Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een sterke rem gezet " (Nederlands → Frans) :

De unanimiteitsvereiste heeft bij de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een rem gezet op de goedkeuring van belangrijke maatregelen zoals het Europees bewijsverkrijgingsbevel en het kaderbesluit over de procedurele waarborgen.

L'unanimité applicable en matière de coopération policière et judiciaire pénale a freiné l’adoption des mesures phares que sont le mandat d’obtention des preuves et la décision-cadre « garanties procédurales ».


Hierdoor worden talloze burgers uitgesloten uit de digitale maatschappij en de digitale economie en wordt een rem gezet op het aanzienlijke multiplicatoreffect van ICTgebruik op de groei van de productiviteit.

Ces insuffisances ont pour effet d'exclure de nombreuses personnes de la société et de l'économie numériques et limitent l'effet multiplicateur puissant que l'adoption des TIC a sur la productivité.


Het vraagstuk is echter niet eenvoudig, omdat men ook moet voorkomen dat er een rem gezet wordt op de follow-up door ondernemers van, de aanpassing aan en de investering in spitstechnologie, die zich vaak sneller ontwikkelt dan het wettelijke kader. 1. Wat is uw standpunt hieromtrent?

Cependant, le débat n'est pas simple, puisqu'il convient de ne pas décourager le suivi, l'adaptation et l'investissement des entrepreneurs dans les dernières technologies, dont le rythme de développement dépasse souvent celui de leur encadrement législatif. 1. Quelle est votre position sur cette question?


Dit gebrek aan investeringen, dat met name nijpend is in de lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, heeft een rem gezet op het economisch herstel en heeft negatieve gevolgen voor de werkgelegenheidsschepping, de groeivooruitzichten op lange termijn en het concurrentievermogen, hetgeen er mogelijk toe leidt dat de doelstellingen en streefdoelen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei niet worden verwezenlijkt.

Ce manque d’investissements, qui a été particulièrement grave dans les États membres les plus touchés par la crise, a freiné la reprise économique et a des effets négatifs sur la création d’emplois, les perspectives de croissance à long terme et la compétitivité, ce qui pourrait empêcher la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière de croissance intelligente, durable et inclusive.


Voorts wordt volgens NAVO-secretaris-generaal Jens Stoltenberg en Federica Mogherini door de ondertekening van het verdrag een rem gezet op de huidige inspanningen om de regio te stabiliseren.

De plus, Jens Stoltenberg (Secrétaire général de l'OTAN) et Federica Mogherini ont dénoncé une décision qui freine les efforts actuels visant à stabiliser la région.


Volgens de sector, die al met moeilijkheden kampt door de sterke concurrentie en een dalende verkoop, kan die drastische accijnsverhoging een rem zetten op zijn activiteiten.

Le secteur a estimé que cette hausse importante des accises pourrait ralentir ses activités, qui se trouvent déjà en difficulté en raison d'une forte concurrence et d'une diminution des ventes.


Hoe verklaart u dat er op die manier een rem wordt gezet op de economische ontwikkeling en de buitenlandse handel?

Comment expliquez-vous ces freins au développement économique, au commerce extérieur?


Hoe verklaart u dat er op die manier een rem wordt gezet op de economische ontwikkeling en de buitenlandse handel?

Comment expliquez-vous ces freins au développement économique, au commerce extérieur?


Hierdoor worden talloze burgers uitgesloten uit de digitale maatschappij en de digitale economie en wordt een rem gezet op het aanzienlijke multiplicatoreffect van ICTgebruik op de groei van de productiviteit.

Ces insuffisances ont pour effet d'exclure de nombreuses personnes de la société et de l'économie numériques et limitent l'effet multiplicateur puissant que l'adoption des TIC a sur la productivité.


Deze ontwikkeling, die gepaard gaat met een trage groei van de werkgelegenheid en een stijging van de werkloosheid, heeft een rem gezet op de door de Europese Unie te boeken vooruitgang in de richting van de werkgelegenheidsdoelen van Lissabon en Stockholm.

Cette tendance, associée au ralentissement de la croissance de l'emploi et à l'augmentation du chômage, a freiné la progression de l'Union européenne vers les objectifs d'emploi de Lisbonne et de Stockholm, sans pour autant la stopper.




Anderen hebben gezocht naar : rem gezet     economie en wordt     rem gezet wordt     groei niet worden     voorts wordt     rem zetten     door de sterke     rem wordt     rem wordt gezet     unie te boeken     wordt een sterke rem gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een sterke rem gezet' ->

Date index: 2021-04-26
w