Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een nieuwe plaatsvervanger benoemd " (Nederlands → Frans) :

3° paragraaf 3 wordt opgeheven; 4° in paragraaf 4 wordt de zinsnede ", en wordt een nieuwe plaatsvervanger benoemd onder de kandidaten bedoeld in §§ 1 en 2, die niet werden benoemd" opgeheven.

; 3° le paragraphe 3 est abrogé ; 4° au paragraphe 4, le membre de phrase « , et un nouveau suppléant est nommé parmi les candidats visés aux §§ 1 et 2, qui n'ont pas été nommés » est supprimé.


één lid en één plaatsvervanger benoemd door elke lidstaat waarvan de nationale bevoegde autoriteit niet wordt vertegenwoordigd door de door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik benoemde leden.

un membre et un suppléant désignés par chaque État membre dont l'autorité compétente nationale n'est pas représentée par des membres désignés par le comité des médicaments à usage humain.


drie leden en drie plaatsvervangers benoemd door de Commissie op basis van een openbare oproep tot het indienen van blijken van belangstelling, na raadpleging van het Europees Parlement, ter vertegenwoordiging van gezondheidswerkers.

trois membres et trois suppléants désignés par la Commission, sur la base d'un appel public à manifestation d'intérêt, après avis du Parlement européen, afin de représenter les professionnels de santé.


Voor elk effectief lid wordt ook een plaatsvervanger benoemd.

Un suppléant sera également nommé pour chaque membre effectif.


In dat geval wordt er een nieuwe plaatsvervanger aangewezen. Art. 44. In afwijking van artikel 42, § 2 eindigt het mandaat van een lid van rechtswege in geval van verlies van de hoedanigheid krachtens dewelke het lid werd benoemd.

Dans ce cas, un nouveau suppléant est désigné Art. 44. Par dérogation à l'article 42, § 2, le mandat d'un membre prend de plein droit fin en cas de perte de la qualité en raison de laquelle le membre a été nommé.


Art. 2. De Controlecommissie is samengesteld uit: - de voorzitter van de Kamer; - zeventien leden van de Kamer die worden aangewezen op voordracht van de politieke fracties, volgens het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging waarin het Kieswetboek voorziet; voor elke lijst van vaste leden worden plaatsvervangers benoemd, wier aantal gelijk is aan dat van de vaste leden vermeerderd met één lid; - vier deskundigen, van wie twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen; tot welke taalgroep zij ...[+++]

Art. 2. La Commission de contrôle se compose: - du Président de la Chambre ; - de dix-sept membres de la Chambre qui sont désignés sur proposition des groupes politiques suivant le principe de la représentation proportionnelle prévu par le Code électoral ; pour chaque liste de membres effectifs, il est nommé des membres suppléants dont le nombre est égal à celui des membres effectifs augmenté d'une unité ; - de quatre experts, dont deux néerlandophones et deux francophones ; leur appartenance linguistique est déterminée par leur acte de nomination en séance plénière de la Chambre.


Onder dezelfde voorwaarden worden door de Koning eveneens plaatsvervangers benoemd voor de leden van het Beheerscomité.

Le Roi nomme également, aux mêmes conditions, des suppléants pour les membres du Comité de gestion.


b)één lid en één plaatsvervanger benoemd door elke lidstaat waarvan de nationale bevoegde autoriteit niet wordt vertegenwoordigd door de door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik benoemde leden.

b)un membre et un suppléant désignés par chaque État membre dont l'autorité compétente nationale n'est pas représentée par des membres désignés par le comité des médicaments à usage humain.


d)één lid en één plaatsvervanger benoemd door de Commissie op basis van een openbare oproep tot het indienen van blijken van belangstelling, na raadpleging van het Europees Parlement, ter vertegenwoordiging van patiëntenorganisaties.

d)d’un membre et d’un membre suppléant désignés par la Commission, sur la base d’un appel public à manifestation d’intérêt, après avis du Parlement européen, afin de représenter les organisations de patients.


c)één lid en één plaatsvervanger benoemd door de Commissie op basis van een openbare oproep tot het indienen van blijken van belangstelling, na raadpleging van het Europees Parlement, ter vertegenwoordiging van beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg.

c)d’un membre et d’un membre suppléant désignés par la Commission, sur la base d’un appel public à manifestation d’intérêt, après avis du Parlement européen, afin de représenter les professionnels de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een nieuwe plaatsvervanger benoemd' ->

Date index: 2022-03-09
w