Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een bijlage ibis ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 30. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, wordt een bijlage Ibis ingevoegd, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 30. Au même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, il est inséré une annexe Ibis, jointe au présent arrêté.


Art. 17. Artikel 20 van bijlage Ibis bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2016, wordt opgeheven.

Art. 17. L'article 20 de l'annexe Ibis au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2016, est abrogé.


Art. 16. Artikel 19 van bijlage Ibis bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2016, wordt vervangen door wat volgt:

Art. 16. L'article 19 de l'annexe Ibis au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2016, est remplacé par ce qui suit :


Art. 13. In het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren wordt een bijlage Ibis, opgenomen als bijlage II bij dit besluit, ingevoegd.

Art. 13. Dans l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux, il est inséré une annexe Ibis qui est jointe en annexe II au présent arrêté.


1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "bijlage I," en de zinsnede "en II" de zinsnede "Ibis" ingevoegd;

1° à l'alinéa premier, le membre de phrase « , Ibis » est inséré entre le membre de phrase « annexes I » et le membre de phrase " II ";


Art. 2. In het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht, wordt een bijlage 1 ingevoegd, luidend als volgt : « Bijlage 1 Schuldvordering in het kader van een expertise van schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht A. IDENTITEIT VAN DE DESKUNDIGE Naam en voornaam: .

Art. 2. Une annexe 1 est insérée dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales protégées. Elle est libellée comme suit : « Annexe 1 Déclaration de créance dans le cadre d'une expertise de dommages causés par une espèce animale protégée A. IDENTITE DE L'EXPERT Nom et prénom : .


Art. 11. In hetzelfde decreet wordt de bijlage vervangen door bijlage I bij dit decreet. Art. 12. In hetzelfde decreet wordt een bijlage II ingevoegd, luidend als volgt : "Bijlage II van het decreet van 18 juli 2008 tot vaststelling van de voorwaarden voor het behalen van de diploma's van bachelor verloskundige en bachelor verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, ter versterking van de studentenmobiliteit en houdende diverse maatregelen inzake hoge ...[+++]

Art. 12. Dans le même décret il est inséré une annexe II rédigée comme suit : « Annexe II au décret du 18 juillet 2008 fixant les conditions d'obtention des diplômes de bachelier sage-femme et de bachelier infirmier responsable de soins généraux, renforçant la mobilité étudiante et portant diverses mesures en matière d'enseignement supérieur ».


Art. 4. In hetzelfde besluit wordt de bijlage 19 ingevoegd, luidende: « Bijlage 19 - Belgian `Meaningful Use' Criteria (BMUC) Om te genieten van het budget voorzien in artikel 61, 3° en 4°, dient het geïntegreerd Elektronisch Patiëntendossier (EPD) een aantal `Meaningful Use' functionaliteiten te bevatten, zoals hieronder gespecifieerd.

Art. 4. Dans le présent arrêté, il est inséré une annexe 19 rédigée comme suit : « Annexe 19 - Les Critères `Meaningful Use' belges (BMUC) Pour bénéficier du budget visé à l'article 61, 3° et 4°, le dossier patient informatisé (DPI) intégré doit contenir un certain nombre de fonctionnalités `Meaningful Use' détaillées ci-dessous.


Art. 3 (vroeger art. 2) In Hoofdstuk Ibis, ingevoegd bij artikel 2, wordt een artikel 1bis ingevoegd, luidende: "Art.

Art. 3 (ancien art. 2) Dans le Chapitre Ibis, inséré par l'article 2, il est inséré un article 1bis, rédigé comme suit: "Art.


Art. 2 (nieuw) In de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht wordt een Hoofdstuk Ibis ingevoegd, luidende "Definities".

Art. 2 (nouveau) Dans la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit public, il est inséré un Chapitre Ibis intitulé "Définitions".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een bijlage ibis ingevoegd' ->

Date index: 2025-01-17
w