Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een bijkomend procent opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Omwille van veiligheids-of beveiligingsredenen kunnen er voor specifieke transporten wel bijkomende voorwaarden opgelegd worden door de bevoegde overheid (FANC) die eventueel ook met de routing te maken kunnen hebben.

Pour des motifs de sûreté et de sécurité, l'autorité compétente (AFCN) peut, pour certains transports spécifiques, imposer des conditions supplémentaires qui peuvent éventuellement avoir trait à l'itinéraire.


Uiteraard worden er voor de verschillende vervoersmiddelen bijkomende stralingslimieten opgelegd in functie van de plaats waar er contact met het publiek mogelijk is.

Evidemment, des limites d'exposition supplémentaires seront imposées pour les différents moyens de transport en fonction de l'endroit où le public est susceptible d'entrer en contact avec le colis.


Naast het criterium, vermeld in het eerste lid, worden er in bijlage 1 voor een aantal apparaten bijkomende vereisten opgelegd die gerelateerd zijn aan het energieverbruik.

Outre le critère visé à l'alinéa premier, l'annexe 1e comprend, pour un certain nombre d'équipements, des exigences supplémentaires liées à la consommation d'énergie.


De private werkgevers zullen er inderdaad toe gehouden zijn om individueel jonge werknemers tewerk te stellen ten belope van 3 % van hun eigen personeelsbestand, maar bovendien wordt een bijkomend procent opgelegd aan het geheel van de private werkgevers, ongeacht de omvang van hun bedrijven.

En effet, les employeurs privés seront tenus individuellement d'occuper des jeunes travailleurs à concurrence de 3 % de leur personnel propre mais, en outre, un pour cent supplémentaire est assigné à l'ensemble des employeurs privés, quelle que soit la taille de leurs entreprises.


De private werkgevers zullen er inderdaad toe gehouden zijn om individueel jonge werknemers tewerk te stellen ten belope van 3 % van hun eigen personeelsbestand, maar bovendien wordt een bijkomend procent opgelegd aan het geheel van de private werkgevers, ongeacht de omvang van hun bedrijven.

En effet, les employeurs privés seront tenus individuellement d'occuper des jeunes travailleurs à concurrence de 3 % de leur personnel propre mais, en outre, un pour cent supplémentaire est assigné à l'ensemble des employeurs privés, quelle que soit la taille de leurs entreprises.


Er worden geen bijkomende veiligheidsmaatregelen opgelegd aan de bezitters van HFD- wapens

Aucune mesure de sécurité supplémentaire n'est imposée aux détenteurs d'armes HFD.


Aangezien deze richtlijn betrekking heeft op gevallen waarin de beschermde persoon naar een andere lidstaat verhuist, mag de uitvaardiging of de tenuitvoerlegging van een Europees beschermingsbevel niet inhouden dat aan de tenuitvoerleggingsstaat de bevoegdheden worden overgedragen betreffende de hoofdstraf, de voorwaardelijke straf, de alternatieve straf, de voorwaardelijke veroordeling of de bijkomende straf, noch betreffende de veiligheidsmaatregelen die de gevaar veroorzakende persoon worden ...[+++]

Étant donné que la présente directive porte sur des situations dans lesquelles la personne bénéficiant d’une mesure de protection se déplace vers un autre État membre, l’émission ou l’exécution d’une décision de protection européenne ne devrait impliquer aucun transfert de compétences à l’État d’exécution en ce qui concerne les peines principales, les suspensions de peines, les peines de substitution, les peines conditionnelles ou les peines complémentaires, ni en ce qui concerne les mesures de sûreté imposées à la personne qui est à l’origine du danger encouru, si cette dernière continue à résider dans l’État qui a adopté la mesure de p ...[+++]


(2) In 12 gevallen werd een geldboete (of een vervangende gevangenisstraf) als bijkomende straf opgelegd; in 3 gevallen werd als bijkomende straf een geldboete (of een vervangende gevangenisstraf) met gewone opschorting opgelegd.

(2) Une amende (ou un emprisonnement subsidiaire) a été infligée à titre accessoire dans 12 cas; une amende (ou un emprisonnement subsidiaire) assortie d'une suspension simple a été infligée à titre accessoire dans trois cas.


(2) In 13 gevallen werd een geldboete (of een vervangende gevangenisstraf) als bijkomende straf opgelegd; in 3 gevallen werd als bijkomende straf een geldboete (of een vervangende gevangenisstraf) met gewone opschorting opgelegd.

(2) Une amende (ou un emprisonnement subsidiaire) a été infligée à titre accessoire dans 13 cas; une amende (ou un emprisonnement subsidiaire) assortie d'une suspension simple a été infligée à titre accessoire dans trois cas.


(4) In 6 gevallen werd een geldboete (of een vervangende gevangenisstraf) als bijkomende straf opgelegd; in 1 geval werd als bijkomende straf een geldboete (of een vervangende gevangenisstraf) met gewone opschorting opgelegd.

(4) Une amende (ou un emprisonnement subsidiaire) a été infligée à titre accessoire dans six cas; une amende (ou un emprisonnement subsidiaire) assortie d'une suspension simple a été infligée dans un cas.


w