Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een adviesraad opgericht waarin " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is voor dit gebied onlangs een regionale adviesraad (RAR) opgericht waarin de belanghebbende partijen uit de visserijsector worden samengebracht.

Un conseil consultatif régional (CCR) rassemblant les principaux acteurs du secteur de la pêche a également été récemment mis en place dans la Méditerranée.


1. Om een evenwichtige vertegenwoordiging van alle belanghebbende partijen, overeenkomstig artikel 45, lid 1, te bevorderen en om bij te dragen tot de verwezenlijking van de in artikel 2 bedoelde doelstellingen, wordt voor elk van de in bijlage III opgenomen geografische gebieden of bevoegdheidszones een adviesraad opgericht.

1. Des conseils consultatifs sont établis pour chacune des zones géographiques ou chacun des domaines de compétence énoncés à l'annexe III afin de favoriser une représentation équilibrée de toutes les parties prenantes, conformément à l'article 45, paragraphe 1, et de contribuer à la réalisation des objectifs définis à l'article 2.


Italië: In april 2010 heeft de regering een aanbeveling aangenomen om de SBA in Italië te implementeren, en een permanente werkgroep opgericht waarin ministeries, kamers, bedrijfsorganisaties, regio's en een Italiaanse lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité zitting hebben om toe te zien op de implementatie van de SBA en initiatieven in dit verband voor te stellen.

Italie: en avril 2010, le gouvernement a adopté une recommandation proposant de mettre en œuvre le SBA en Italie et a institué un groupe de travail permanent réunissant les ministères, les chambres de commerce, les organisations d’entreprises, les régions et un membre italien du Comité économique et social européen afin de suivre la mise en œuvre du SBA et de proposer des initiatives dans ce cadre.


Artikel 1. Er wordt bij het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie een adviesraad opgericht, de Vlaamse Adviesraad voor Innoveren en Ondernemen te noemen afgekort VARIO.

Article 1. Il est créé auprès du Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation un conseil consultatif, le « Vlaamse Adviesraad voor Innoveren en Ondernemen », en abrégé VARIO.


Concreet zou er een investeringsfonds moeten worden opgericht, waarin de openbare instelling een ??minderheidsbelang zou nemen, terwijl de privébedrijven, die meerderheidsaandeelhouder zouden zijn, niet alleen hun investeringen zouden willen laten renderen, maar ook solidariteit zouden nastreven in het kader van hun maatschappelijk engagement.

Concrètement, il devrait être mis sur pied un fonds d'investissement dans lequel l'organisme public prendrait une participation minoritaire, alors que les entreprises privées, réputées majoritaires, ne chercheraient pas uniquement le rendement de leurs investissements, mais bien également à assurer des objectifs de solidarité dans le cadre de leurs engagements sociétaux.


Om dit proefproject te realiseren wordt er een gemengde werkgroep opgericht waarin enerzijds uw beleidscel en deze van de ministers voor Sociale Zaken en Werk en anderzijds vertegenwoordigers van de DG Han, de FOD WASO en het RIZIV vertegenwoordigd zijn.

Afin de réaliser ce projet pilote, un groupe de travail mixte devait être composé et doit représenter, d'une part, votre cellule stratégique et les cellules stratégiques des ministres des Affaires sociales et de l'Emploi et, d'autres part, les représentants de la DG Han, du SPF ETCS et de l'INAMI.


Voorstel 4 : Oprichting van een platform voor informatie-uitwisseling en ontmoetingen tussen de belangrijkste actoren Stand van zaken : Het VBO heeft in mei een platform opgericht waarin de overheidsactoren (administratieve en beleidsactoren) en de sectoren die betrokken zijn bij de CE zijn verenigd.

Proposition 4 : Création d'une plateforme d'échange et de rencontre des principaux acteurs EÉtat des lieux : La FEB a mis en place, au mois de mai, une plateforme qui réunit les acteurs publics (administratifs et politiques) ainsi que les secteurs concernés par l'EC.


Echter, in het kader van PCD werd een adviesraad opgericht die zowel vertegenwoordigers van de koepelorganisaties als de academische wereld omvat.

Cependant, un comité consultatif a été mis en place dans le cadre de la PCD qui comprend des représentants des organisations coupoles et du monde académique.


2) Nationaal werd, in toepassing van de wet van 10 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (Belgisch Staatsblad van 30 april 2014) en in de strijd tegen ernstige, nauwkeurige en met elkaar overeenstemmende aanwijzingen van bedrog, op 15 oktober 2014 een Anti-Fraude Commissie Gezondheidszorg opgericht waarin de verzekeringsinstellingen met het RIZIV gezamenlijke acties plannen en coördineren in ...[+++]

2) Au niveau national, en application de la loi du 10 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de santé (Moniteur belge du 30 avril 2014) et dans le cadre de la lutte contre des indices de fraude graves, précis et concordants, une Commission anti-fraude en Soins de santé a été créée le 15 octobre 2014. Les organismes assureurs et l’INAMI y planifient et coordonnent des actions communes dans le cadre de problèmes spécifiques se posant au niveau des assurés et des dispensateurs de soins, soit distinctement (par exemple : vol d’attestations de soins donnés et attestation de prestations non effectuées), soit mutuellement entre ...[+++]


Vervolgens werden in maart 2003 concrete vragen gesteld aan de belanghebbende partijen [3] en heeft de Commissie in aansluiting daarop vier overleggroepen voor specifieke aspecten opgericht waarin de betrokken actoren vertegenwoordigd waren.

Des questions concrètes ont ensuite été posées aux parties prenantes en mars 2003 et la Commission a formé quatre groupes thématiques impliquant les parties prenantes [3].


w