Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een aanvraag geweigerd omdat » (Néerlandais → Français) :

5. a) Kunt u ook meedelen aan hoeveel personen sinds 1 januari 2015 een aanvraag tot het ontvangen van een inschakelingsuitkering is geweigerd, omdat ze ouder zijn dan 25? b) Hoeveel jongeren kunnen er als gevolg van uw maatregel geen aanspraak meer maken op een inschakelingsuitkering?

5. a) Enfin, pourriez, vous m'indiquer le nombre de personnes qui, depuis le 1er janvier 2015, parce qu'âgés de plus de 25 ans ont vu leur demande d'allocation d'insertion refusée? b) Suite à cette mesure, combien de jeunes sont arrivés en fin de droit?


De cijfers voor 2013 zijn veelzeggend: 65,5 procent van de regularisatieaanvragers had al een ongunstig antwoord ontvangen in het kader van een andere procedure; van 42,8 procent van de aanvragers in het kader van artikel 9bis werd er al een keer een aanvraag geweigerd in het kader van de 9bis-procedure; van 51,6 procent van de aanvragers in het kader van artikel 9ter werd er al minstens een keer een 9ter-aanvraag geweigerd.

Les chiffres de 2013 sont éloquents, 65,5% des demandeurs de régularisation avaient déjà reçu une réponse défavorable dans une autre procédure. 42,8% des demandeurs de 9bis ont déjà essuyé un refus dans cette même procédure.


1. a) Aan hoeveel asielzoekers werd er in 2012, 2013 en 2014 opvang geweigerd omdat zij een meervoudige asielaanvraag indienden (op grond van artikel 4 van de opvangwet van 12 januari 2007, voluit de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen)? b) Welke tien nationaliteiten wer ...[+++]

1. a) Combien de demandeurs d'asile se sont vu refuser l'accueil en raison de l'introduction d'une demande d'asile multiple (sur base de l'article 4 de la loi accueil du 12 janvier 2007 ou la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers) en 2012, 2013 et 2014? b) Quel est le top 10 des nationalités exclues (par année)? c) Quel est la composition familiale des personnes qui se sont vues refuser l'accueil (adulte H/F isolé, famille avec enfants mineurs)?


Enkel de aanvragen voor commerciële doeleinden worden geweigerd omdat deze vluchten gewoonweg verboden zijn.

Seules les demandes présentant un aspect commercial sont refusées, puisque interdites.


Zijn aanvraag tot naturalisatie wordt geweigerd omdat hij als een gevaar voor de veiligheid van de Staat wordt beschouwd.

Sa demande de naturalisation est refusée car l'individu est considéré comme dangereux pour la sûreté de l'État.


Zijn aanvraag tot naturalisatie wordt geweigerd omdat hij als een gevaar voor de veiligheid van de Staat wordt beschouwd.

Sa demande de naturalisation est refusée car l'individu est considéré comme dangereux pour la sûreté de l'État.


1 aanvraag werd geweigerd omdat het een verboden wapen betrof, en;

1 demande a été refusée suite à une demande concernant une arme prohibée et ;


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse docum ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]


Deze aanvraag werd geweigerd omdat er bepaalde verplichte stukken ontbraken in het dossier.

La motivation de ce refus était l'absence de certaines pièces obligatoires dans le dossier de demande.


De goedkeuringsaanvraag die voor het voertuigtype Pendel werd ingediend, werd destijds geweigerd omdat het aanvraagdossier onvolledig en tegenstrijdig was, omdat van het betrokken type geen bijzondere EU-goedkeuringen konden voorgelegd worden en omdat men wou vermijden, dat onder het mom van aanpassingen voor gehandicapten, technisch minderwaardige ...[+++]

La demande d'agrément qui a été introduite pour le type de véhicule Pendel, a été refusée à l'époque parce que la demande du dossier était incomplète et contradictoire et qu'aucune homologation européenne particulière n'a pu être présentée pour le type en question, et parce qu'on voulait éviter que sous couvert d'adaptation pour les handicapés des véhicules techniquement inférieurs et moins bons pour l'environnement ne soient mis sur le marché pour un usage normal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een aanvraag geweigerd omdat' ->

Date index: 2023-06-07
w