Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt echter nauwelijks gesproken over » (Néerlandais → Français) :

Dit is echter nauwelijks een prioriteit in het Europese beleid, want noch in de Europa 2020-strategie noch in het pas gelanceerde investeringsplan voor Europa van Jean-Claude Juncker wordt er gesproken van cultuur, laat staan van het cultureel erfgoed.

Toutefois, il semble que cela ne soit pas une priorité en termes de politique publique européenne, étant donné que ni la stratégie Europe 2020, ni le récent plan Juncker d'investissement pour l'Europe ne mentionnent clairement la culture, sans parler du patrimoine culturel.


Vroeger kwam er echter nauwelijks iets naar buiten over deze gevallen en het maatschappelijk middenveld kwam niet in actie.

Mais, autrefois, les cas étaient en grande partie méconnus et la société civile n’était pas aussi active.


Zo de beslissing omtrent de schorsing van de arbeid echter tijdens het weekend wordt genomen, wordt het personeel van deze beslissing in kennis gesteld door de franstalige uitzending van het gesproken nieuws van de " Radio télévision belge" (uitzending om 17 uur en/of 19 uur op de vooravond van de dag waarop de arbeid normaal wordt hervat, dit wil zeggen over het algemeen op zon ...[+++]

Cependant en cas de décision de suspension de travail intervenant pendant le week-end, celle-ci est portée à la connaissance du personnel par l'émission française du journal parlé de la " Radio télévision belge" (émission de 17 heures et/ou 19 heures, la veille du jour où le travail aurait dû normalement reprendre, c'est-à-dire en général le dimanche).


Dit vooruitstrevende EU-beleid kan echter nauwelijks van de grond komen als er een grote schaduw over de regio blijft hangen in de vorm van de onopgeloste conflicten in Georgië en Nagorno-Karabach.

Il est toutefois difficile de mettre en œuvre ces politiques ambitieuses de l’UE alors qu’une importante zone d’ombre existe dans la région: les conflits non résolus en Géorgie et au Haut-Karabakh.


Zo de beslissing omtrent de schorsing van de arbeid echter tijdens het weekend wordt genomen, wordt het personeel van deze beslissing in kennis gesteld door de franstalige uitzending van het gesproken nieuws van de " Radio télévision belge" (uitzending om 17 uur en/of 19 uur op de vooravond van de dag waarop de arbeid normaal wordt hervat, dit wil zeggen over het algemeen op zon ...[+++]

Cependant en cas de décision de suspension de travail intervenant pendant le week-end, celle-ci est portée à la connaissance du personnel par l'émission française du journal parlé de la " Radio télévision belge" (émission de 17 heures et/ou 19 heures, la veille du jour où le travail aurait dû normalement reprendre, c'est-à-dire en général le dimanche).


Tot slot wordt in de mededeling van de Commissie, mijnheer de commissaris, gewag gemaakt van de aandeelhouders, van de directie en de betrekkingen tussen aandeelhouders en directie. Daarin wordt echter nauwelijks gesproken over de werknemers, alhoewel zij als eersten het gelag moeten betalen voor de tragische gebeurtenissen met Parmalat.

Enfin, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Bolkestein, la communication de la Commission fait référence aux actionnaires, à la direction, aux relations entre les actionnaires et la direction, mais ne parle pas beaucoup ou pas du tout des travailleurs, qui sont pourtant les premiers à payer personnellement les conséquences d’événements tragiques tels que celui de Parmalat.


In sommige gevallen worden echter nauwelijks gegevens verstrekt over de manier waarop de beoogde maatregelen moeten worden uitgevoerd.

Néanmoins, dans certains cas, les modalités de mise en oeuvre des mesures envisagées ne sont que survolées.


In sommige gevallen worden echter nauwelijks gegevens verstrekt over de manier waarop de beoogde maatregelen moeten worden uitgevoerd.

Néanmoins, dans certains cas, les modalités de mise en oeuvre des mesures envisagées ne sont que survolées.


Daar deze "informele" conserveringsarbeid tot nu toe echter nauwelijks wordt erkend en wordt gesubsidieerd, heeft het Parlement in zijn verslag over de invoering van Verordening 1467/98 (A3-0104/94) op de dringende behoefte hieraan gewezen en voorgesteld projecten op dit terrein te subsidiëren.

Étant donné que, jusqu'à présent, ces activités "informelles" n'ont guère été reconnues et soutenues, le Parlement a attiré l'attention, dans son rapport sur le règlement 1467/94 (A3-0104/94), sur l'urgente nécessité d'une telle démarche, proposant un soutien des projets afférents.


Sinds 2010 wordt met betrekking tot het risico dat fans bij voetbalwedstrijden met een internationale dimensie vormen echter gesproken over „risicosupporters” en „niet-risicosupporters”.

Toutefois, la terminologie utilisée depuis 2010 pour définir le risque que représentent les supporters lors des matchs de football revêtant une dimension internationale est la suivante: «à risque» et «sans risque».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt echter nauwelijks gesproken over' ->

Date index: 2023-04-20
w