Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt dus geen automatisch » (Néerlandais → Français) :

De stiefouder zal weliswaar nog steeds de beslissing daartoe moeten nemen in een testament, er wordt dus geen automatisch erfrecht gecreëerd.

Le beau-parent devra néanmoins toujours en prendre la décision par voie testamentaire: le droit héréditaire n'est donc pas rendu automatique.


De volksraadpleging wordt dus geen automatisch onderdeel bij de behandeling van wetsontwerpen en -voorstellen.

La consultation populaire ne fera donc pas automatiquement partie intégrante de l'examen des projets et des propositions de loi.


Er is dus geen automatische tussentijdse evaluatie meer, maar een facultatief onderhoud met de bevoegde kamer van het evaluatiecollege, indien noodzakelijk aangevraagd door de Hoge Raad voor de Justitie (bijvoorbeeld na een klacht of een ongunstig rapport).

Il n'y a donc plus d'évaluation intermédiaire automatique mais un entretien facultatif avec la chambre compétente du collège d'évaluation, demandé par le Conseil supérieur de la Justice en cas de nécessité (par exemple suite à une plainte ou un audit négatif)


Er is dus geen automatische ontbinding.

La résiliation n'est donc pas automatique.


De stiefouder zal weliswaar nog steeds de beslissing daartoe moeten nemen in een testament, er wordt dus geen automatisch erfrecht gecreëerd.

Le beau-parent devra néanmoins toujours en prendre la décision par voie testamentaire: le droit héréditaire n'est donc pas rendu automatique.


1. De kosten behelzen: - de inzet van de voertuigen (onderhouds- en verbruikskost 47.035 euro) en de vliegtuigen (onderhouds- en verbruikskost 150.912 euro) die gebudgetteerd zijn in het jaarlijks vliegplan en rijplan en dus geen meerkost creëren; - de uitgaven van de Algemene Directie Communicatie (236.451 euro) die kaderen in het promoten van het algemeen imago van Defensie en dus eveneens geen meerkost creëren; - de personeelskosten (kosten voor voeding 19.293 euro en toelagen voor weekendprestaties 116.478 euro).

1. Les coûts comprennent: - la mise en oeuvre des véhicules (coûts d'entretien et de consommation 47.035 euros) et des avions (coûts d'entretien et de consommation 150.912 euros) qui sont budgétisés dans le plan de vol et le plan de roulage annuels et qui ne créent donc pas de coût additionnel; - les dépenses de la Direction Générale Communication (236.451 euros) qui cadrent dans la promotion de l'image générale de la Défense et qui ne créent donc pas de coût additionnel; - le coût du personnel (19.293 euros pour frais de nourriture et 116.478 euros pour les allocations prestations de weekend).


Nochtans zou het ook eenvoudiger kunnen door het automatisch te laten uitkeren door de RVP wanneer men er daadwerkelijk recht op heeft. 1. Welke groepen krijgen vandaag nog geen automatisch onderzoek met het oog op de toekenning van IGO?

Il serait toutefois plus simple que la GRAPA, lorsqu'on y a effectivement droit, soit automatiquement versée par l'ONP. 1. Quels groupes ne bénéficient pas encore aujourd'hui d'un examen automatique en vue de l'octroi de la GRAPA?


2. Zal een jongere, die nog in beroepinschakelingstijd zat, en dus nog geen aanspraak kon maken op een inschakelingsuitkering op het moment dat hij begon te werken bij economische werkloosheid in zijn bedrijf helemaal niets ontvangen - en dus geen inkomen hebben - of ontvangt hij tenminste het bedrag van de inschakelingsuitkering?

2. S'ensuivra-t-il qu'un jeune, qui était toujours en stage d'insertion professionnelle et qui ne pouvait donc pas encore prétendre à une allocation d'insertion au moment où il a commencé à travailler, ne touchera aucune allocation - et se retrouvera donc sans revenu - si son entreprise sollicite le chômage économique ou percevra-t-il à tout le moins le montant de l'allocation d'insertion?


Er is dus geen juridische lacune; de overeenkomst werd automatisch verlengd voor een tweede periode van tien jaar.

Il n'y a donc pas de vide juridique, la convention a été prolongée d'office pour une deuxième période de dix ans.


De toepassing in Fedcom die automatische betaling van de verwijlinteresten en de forfaitaire vergoeding moet mogelijk maken, is nog niet actief. b) Verwijlintresten worden dus niet automatisch betaald, maar na ingebrekestelling. c) Gelet op wat voorafgaat, is de vraag naar verhoudingscijfers zonder voorwerp.

L'application dans Fedcom qui doit permettre le paiement automatique d'intérêts de retard et des indemnités forfaitaires, n'est pas encore active. b) Les intérêts de retard ne sont donc pas payés automatiquement, mais après la mise en demeure. c) Considérant ce qui précède la question concernant les ratios est sans objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dus geen automatisch' ->

Date index: 2021-02-10
w