Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «wordt doorgevoerd doordat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide


herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé


herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een prejudiciële vraag een schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met een verdragsbepaling die een fundamenteel recht waarborgt, bestaat de aangevoerde schending erin dat een verschil in behandeling wordt doorgevoerd doordat een categorie van personen dat fundamentele recht wordt ontnomen, terwijl dat recht wordt gewaarborgd voor iedere andere persoon.

Lorsqu'une question préjudicielle dénonce une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec une disposition conventionnelle garantissant un droit fondamental, la violation alléguée consiste en ce qu'une différence de traitement est instaurée, parce qu'une catégorie de personnes est privée de ce droit fondamental, alors que ce droit est garanti à toute autre personne.


In feite wordt de opzoeking nog bemoeilijkt doordat men eerst langs het kadaster van de provincie, waar het onroerend goed gelegen is, een uittreksel uit de kadastrale legger zal moeten lichten, en de mutaties van onroerende goederen worden in het kadastraal register doorgevoerd met een gemiddelde achterstand van twee jaren.

En fait, cette recherche est compliquée par le fait qu'il faut d'abord lever un extrait de la matrice cadastrale auprès du cadastre de la province où le bien immeuble est situé et que les mutations des biens immobiliers sont opérées dans le registre cadastral avec un retard moyen de deux ans.


In feite wordt de opzoeking nog bemoeilijkt doordat men eerst langs het kadaster van de provincie, waar het onroerend goed gelegen is, een uittreksel uit de kadastrale legger zal moeten lichten, en de mutaties van onroerende goederen worden in het kadastraal register doorgevoerd met een gemiddelde achterstand van twee jaren.

En fait, cette recherche est compliquée par le fait qu'il faut d'abord lever un extrait de la matrice cadastrale auprès du cadastre de la province où le bien immeuble est situé et que les mutations des biens immobiliers sont opérées dans le registre cadastral avec un retard moyen de deux ans.


Bovendien vergemakkelijkt die werkwijze eveneens aanzienlijk het onderhoud van de computerprogramma's, doordat wijzigingen die in alle pensioensectoren optreden slechts in één programma dienen te worden doorgevoerd in plaats van in verschillende parallelle modules.

De plus, ce mode de travail simplifie également la maintenance des programmes informatiques. En effet, les modifications touchant tous les secteurs de pension ne doivent être apportées que dans un seul programme plutôt que dans différents modules parallèles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de schending wordt aangevoerd van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met verdragsbepalingen die een fundamentele waarborg bevatten, bestaat de aangevoerde schending erin dat een verschil in behandeling wordt doorgevoerd doordat een categorie van personen die waarborg wordt ontnomen, terwijl die waarborg zonder beperking geldt voor iedere andere persoon.

Lorsque des parties dénoncent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec des dispositions conventionnelles comprenant une garantie fondamentale, la violation alléguée consiste en ce qu'une différence de traitement est instaurée en privant une catégorie de personnes de cette garantie, alors que cette garantie s'applique sans restriction à toute autre personne.


Wanneer bovendien een prejudiciële vraag een schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met een verdragsbepaling die een fundamenteel recht waarborgt, bestaat de aangevoerde schending erin dat een verschil in behandeling wordt doorgevoerd doordat een categorie van personen dat fundamentele recht wordt ontnomen, terwijl dat recht zonder beperking wordt gewaarborgd voor iedere andere persoon.

En outre, lorsqu'une question préjudicielle dénonce une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec une disposition conventionnelle garantissant un droit fondamental, la violation alléguée consiste en ce qu'une différence de traitement est instaurée en privant une catégorie de personnes de ce droit fondamental, alors que ce droit est garanti sans restriction à toute autre personne.


Het is waar dat er de afgelopen jaren in dat opzicht verbeteringen zijn doorgevoerd doordat het Parlement, de Commissie en de Raad hebben samengewerkt; de comitologieprocedures zijn bijvoorbeeld herzien.

Il est vrai que, ces dernières années, il y a eu des améliorations à cet égard, grâce à la collaboration du Parlement, de la Commission et du Conseil – les procédures de comitologie, par exemple, ont été modifiées.


De voorwaarden van punt 41 van de mededeling besmette activa zijn vervuld aangezien een ingrijpende herstructurering wordt doorgevoerd (43) doordat de economische activiteiten van Northern Rock die BankCo voortzet, met meer dan 75 % zullen worden ingekrompen.

Les conditions énoncées au point 41 de la communication sur les actifs dépréciés sont remplies, dans la mesure où il est procédé à une restructuration en profondeur (43) puisque les activités économiques de NR, poursuivies par BankCo, seront réduites de plus de 75 %.


Hoewel de opmerkingen van president Mbeki over hiv en aids tot verwarring hebben geleid, heeft de Zuid-Afrikaanse regering een proactieve houding aangenomen doordat zij in het kader van de TRIPs-overeenkomst heeft geprobeerd haar patentwetgeving te gebruiken voor generieke antiretrovirale geneesmiddelen, en zijn er structurele en systematische veranderingen in het nationale gezondheidssysteem doorgevoerd.

Bien que le Président Mbeki ait semé le trouble avec ses propos sur le HIV et le Sida, le gouvernement sud-africain a pris l'initiative en s'efforçant, grâce à la loi sur les brevets, d'encourager la production de médicaments anti-rétroviraux génériques dans le respect de l'accord ADPIC; par ailleurs, des changements structurels et systémiques ont été apportés au système national de santé.


Deze lidstaten voldoen aan dit artikel doordat zij daartoe een wijziging van hun strafwetgeving hebben doorgevoerd (Frankrijk, Finland en Ierland) of doordat zij ten aanzien van "fraude" een brede omschrijving hanteren (Spanje en Duitsland) en daartoe ook rekenen het onrechtmatig ingrijpen in de werking van een computerprogramma of -systeem en het wederrechtelijk invoeren, wijzigen, wissen of verwijderen van computergegevens.

Les États membres se sont conformés à cet article soit en modifiant leur code pénal dans le sens voulu (France, Finlande et Irlande), soit en recourant à une définition large de la fraude (l'Espagne et l'Allemagne notamment) qui inclut l'altération illicite du fonctionnement d'un programme ou système informatique ou l'introduction, l'altération, l'effacement ou la suppression de données informatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt doorgevoerd doordat' ->

Date index: 2022-07-09
w