Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt dit concept eerder gehanteerd " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de thans beschikbare gegevens en volgens de eerder gehanteerde methodologie zakt de verhouding van de uitgaven van de belastingadministratie tot het bbp in de voorbije jaren aanzienlijk, namelijk van afgerond 0,34% in 2011 tot 0,31% in 2012, 0,29% in 2013 en 0,27% in 2014.

Sur la base des données actuellement disponibles et selon la méthodologie utilisée auparavant, le ratio dépenses de l'administration fiscale/PIB a considérablement diminué au cours des dernières années : après arrondi, il est passé de 0,34% en 2011 à 0,31% en 2012, 0,29% en 2013 et 0,27% en 2014.


Deze beperking van het recht om nieuwe grieven aan te voeren is echter achterhaald. Bovendien is men tot het besef gekomen dat het woord « grief » niet echt op zijn plaats is in een gerechtelijke procedure, omdat het eerder gehanteerd wordt in administratieve geschillen.

Toutefois, une limitation du droit d'invoquer des griefs nouveaux est surannée, de plus, l'on s'est rendu compte que le mot « grief » dans une procédure judiciaire est un mot mal adapté puisqu'il relève davantage du contentieux administratif.


Dit concept wordt gehanteerd door het Bundesverfassungsgericht, het Duitse federale Grondwettelijk Hof, om bevoegdheidsconflicten op te lossen.

Ce concept est utilisé par la Bundesverfassungsgericht, la Cour constitutionnelle fédérale allemande, pour régler les conflits de compétences.


Dit concept wordt gehanteerd door het Bundesverfassungsgericht, het Duitse federale Grondwettelijk Hof, om bevoegdheidsconflicten op te lossen.

Ce concept est utilisé par la Bundesverfassungsgericht, la Cour constitutionnelle fédérale allemande, pour régler les conflits de compétences.


Met betrekking tot de bredere invulling die in de Richtlijn 96/71 zal worden gegeven aan het concept loon van de lidstaat van ontvangst, in plaats van het thans gehanteerde meer beperkte concept van minimumloon, ben ik verheugd om vast te stellen dat dergelijke uitbreiding, zoals door het voorstel van de Europese Commissie in overweging wordt genomen, aansluit bij de recente evolutie van de rechtspraak van het Hof van Justitie van ...[+++]

Par ailleurs, en ce qui concerne cette fois plus particulièrement l'insertion dans la Directive 96/71/CE du concept plus large de rémunération de l'État d'accueil (en tant que condition de travail à appliquer obligatoirement par l'employeur détachant des travailleurs dans un autre État membre) en lieu et place du concept trop restrictif de taux de salaire minimum figurant actuellement dans ladite directive, je me réjouis de constater que pareil élargissement envisagé par la proposition de la Commission européenne va dans le sens de l' ...[+++]


Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen.

J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux.


Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men vaststellen dat het totaalbedrag aan onbetaalde facturen weliswaa ...[+++]

J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux. Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on constate que le montant total de factures impayées augmente certes en volume ...[+++]


De door DNS Belgium gehanteerde registratietarieven behoren tot de laagste in Europa hetgeen de internetgebruiker motiveert om een domeinnaam eerder in zijn naam te laten registreren in plaats van deze te huren van een derde partij.

Les tarifs d'enregistrement appliqués par DNS Belgium sont parmi les plus bas d'Europe, ce qui motive l'utilisateur d'internet à faire enregistrer un nom de domaine à son nom plutôt qu'à le louer à une tierce partie.


Waarom wordt diezelfde - eerder korte - termijn gehanteerd wanneer de regeling derde betaler wordt toegepast ?

Pourquoi ce même délai - plutôt court - est-il en vigueur en cas d'application du régime du tiers payant ?


Artikel 34 van het koninklijk besluit bepaalt dat vanaf 1 januari 2005 op basis van eerder uitgevoerde evaluaties een nieuwe verdeelsleutel wordt gehanteerd voor het personeelsbestand.

Quant au personnel, l'article 34 de l'arrêté royal dispose qu'au 1 janvier 2005, une nouvelle clé de répartition sera établie sur la base d'une évaluation réalisée entre-temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dit concept eerder gehanteerd' ->

Date index: 2023-04-29
w