Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt die plaatsvervanger evenwel aangeduid » (Néerlandais → Français) :

De leden van de selectiecommissie kunnen voor zichzelf een plaatsvervanger aanduiden; voor het personeelslid van de Stafdienst Personeel en Organisatie wordt die plaatsvervanger evenwel aangeduid door de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën.

Les membres de la commission de sélection peuvent désigner leur propre suppléant ; pour le membre du personnel du Service d'encadrement Personnel et Organisation, ce suppléant est toutefois désigné par le Président du Comité de direction du Service public fédéral Finances.


Art. 2. Worden als plaatsvervangers-raadgevers aangeduid : 1) Mevr. Thoron, Stéphanie; 2) Mevr. Van Hoof, Els; 3) De heer Degroote, Koenraad; 4) De heer D'Haese, Christoph; 5) Mevr. Willaert, Evita; 6) Mevr. Sassi, Bruna; 7) Mevr. Claude, Françoise; 8) Mevr. Chabbert, Delphine; 9) Mevr. De Meyer, Magda; 10) Mevr. Van Gool, Rita.

Art. 2. Sont désignés membres-suppléants-conseillers: 1) Mme Thoron, Stéphanie; 2) Mme Van Hoof, Els; 3) M. Degroote, Koenraad; 4) M. D'Haese, Christoph; 5) Mme Willaert, Evita; 6) Mme Sassi, Bruna; 7) Mme Claude, Françoise; 8) Mme Chabbert, Delphine; 9) Mme De Meyer, Magda; 10) Mme Van Gool, Rita.


De plaatsvervangers die in afwezigheid van het vaste lid waarvoor zij als plaatsvervanger zijn aangeduid, de vergadering bijwonen, hebben alle rechten en verplichtingen van de leden of vertegenwoordigers die zij vervangen.

Les suppléants assistant à la réunion en l'absence du membre pour lequel ils sont désignés comme suppléant ont tous les droits et obligations des membres ou des représentants qu'ils remplacent.


Art. 2. § 1. Wanneer een Lid ontslagnemend is en zijn/haar plaatsvervanger niet onmiddellijk kan worden aangeduid overeenkomstig artikel 12, § 7, van de wet, kan de Raad, in afwachting van de benoeming van deze plaatsvervanger, een tijdelijke vervanger uitnodigen, schriftelijk aangeduid door de ledengroep van de Raad waartoe het ontslagnemend Lid behoort.

Art. 2. § 1. Quand un Membre présente sa démission et que son suppléant ne peut immédiatement être désigné conformément à l'article 12, § 7, de la loi, le Conseil peut, en attendant la nomination de ce suppléant, inviter un remplaçant temporaire, désigné par écrit par le groupe membre du Conseil auquel appartenait le Membre démissionnaire.


Is er geen plaatsvervanger aangeduid, of is de aangeduide plaatsvervanger afwezig, dan wordt een plaatsvervanger aangeduid door de voorzit(s)ter of volgens de volgorde in de paragraaf hieronder.

A défaut de désignation d'un suppléant, ou en l'absence du membre suppléant désigné, un suppléant est désigné par le/la président(e) ou en suivant l'ordre prévu au paragraphe ci-dessous.


Artikel 1. Worden aangeduid als organisaties en sectoren zetelend in het Raadgevend Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : 1° als verbruikersorganisaties : - twee mandaten voor de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW; - één mandaat voor de Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV); - één mandaat voor de Belgische Vereniging voor Onderzoek en Expertise voor de Consumenten Organisaties (BV-OECO); - één mandaat voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België (ACLVB); - één mandaat voor de Beweging.net; - één mandaat voor het Algemeen Belgisch Vakve ...[+++]

Article 1. Sont désignés comme organisations et secteurs siégeant au Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire : 1° en tant qu'organisations de consommateurs : - deux mandats pour l'Union belge des Consommateurs Test-Achats ASBL; - un mandat pour « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV) »; - un mandat pour l'Association belge de recherche et d'expertise des organisations de consommateurs (BV-OECO); - un mandat pour la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique (CGSLB); - un mandat pour « Beweging.net »; la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB); 2° e ...[+++]


Bij de toepassing van deze criteria dient er evenwel rekening mee te worden gehouden dat de perceptie door de gemiddelde consument in het geval van een driedimensionaal merk bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf, niet noodzakelijk dezelfde is als bij een woord‑ of beeldmerk dat bestaat in een van het uiterlijk van de erdoor aangeduide waar onafhankelijk teken.

Toutefois, il convient de tenir compte, dans le cadre de l’application de ces critères, du fait que la perception du consommateur moyen n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par l’apparence du produit lui-même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, qui consiste en un signe indépendant de l’aspect des produits qu’elle désigne.


Bij de toepassing van deze criteria is de perceptie door het relevante publiek in het geval van een driedimensionaal merk bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf, evenwel niet noodzakelijk dezelfde als bij een woord‑ of beeldmerk dat bestaat in een van het uiterlijk van de erdoor aangeduide waar onafhankelijk teken.

37 Toutefois, dans le cadre de l’application de ces critères, la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par l’apparence du produit lui-même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, qui consiste en un signe indépendant de l’aspect des produits qu’elle désigne.


Het heeft er evenwel aan herinnerd dat bij de toepassing van deze criteria kan blijken dat de perceptie van het relevante publiek in het geval van een driedimensionaal merk bestaande uit de vorm en de kleuren van de waar zelf, niet noodzakelijkerwijs dezelfde is als bij een woord- of beeldmerk dat bestaat uit een van het uiterlijk van de erdoor aangeduide waar onaf ...[+++]

Il a toutefois rappelé que, dans le cadre de l’application de ces critères, la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par la forme et les couleurs du produit lui même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, qui consiste en un signe indépendant de l’aspect des produits qu’elle désigne.


Evenwel is bij de toepassing van deze criteria de perceptie van het relevante publiek in het geval van een driedimensionaal merk bestaande uit de vorm en de kleuren van de waar zelf, niet noodzakelijkerwijs dezelfde als bij een woord‑ of beeldmerk dat bestaat uit een van het uiterlijk van de erdoor aangeduide waar onafhankelijk teken.

Toutefois, dans le cadre de l’application de ces critères, la perception du public pertinent n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle, constituée par la forme et les couleurs du produit lui-même, que dans le cas d’une marque verbale ou figurative, qui consiste en un signe indépendant de l’aspect des produits qu’elle désigne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt die plaatsvervanger evenwel aangeduid' ->

Date index: 2023-10-21
w