Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Machtiging tot mededeling
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «wordt dezelfde mededeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


machtiging tot mededeling

autorisation de communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dezelfde mededeling werd voorgesteld om in elke lidstaat ten minste 20% van dit bedrag toe te wijzen aan sociale integratie, waaronder de integratie van de Roma.

Elle suggérait de surcroît qu'au moins 20 % de ce montant soit alloué à l'inclusion sociale, y compris l'intégration des Roms.


2. In dezelfde mededeling leggen de lidstaten technische gegevens betreffende de uitvoering van de maatregelen van het steunprogramma voor volgens het model in bijlage VII. De nadere gegevens over de uitvoering van de afzetbevorderingsmaatregel leggen de lidstaten voor volgens het model in bijlage VIII.

2. Les États membres soumettent dans la même communication les données techniques relatives à la mise en œuvre des actions prévues dans le programme d’aide, en utilisant le formulaire présenté à l’annexe VII. Les données détaillées relatives à la mise en œuvre de l’action de promotion sont présentées par les États membres dans le formulaire figurant à l’annexe VIII.


9° de afwezigheid van een betaling van hetzelfde bedrag op grond van hetzelfde bewijsstuk aan dezelfde begunstigde en met dezelfde mededeling.

9° l'absence d'un paiement du même montant sur base de la même pièce justificative au même bénéficiaire et avec la même communication.


9° het gebrek aan enige betaling van hetzelfde bedrag op basis van hetzelfde verantwoordingsstuk aan dezelfde begunstigde en met dezelfde mededeling.

9° l'absence d'un paiement du même montant sur base de la même pièce justificative au même bénéficiaire et avec la même communication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Commissie in haar mededeling getiteld "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2014-15" heeft geconcludeerd dat Turkije, vanuit economisch en energiezekerheidsoogpunt, een strategische partner van de EU vormt, en dat samenwerking met Turkije inzake kwesties van buitenlands beleid van essentieel belang is; overwegende dat de Commissie in dezelfde mededeling haar bezorgdheid uitte over de bescherming ...[+++]

I. considérant que dans sa communication intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-15", la Commission a conclu que la Turquie est un partenaire stratégique pour l'Union européenne, du point de vue économique et en matière de sécurité énergétique, et que la coopération dans le domaine de la politique étrangère est cruciale; que, dans cette même communication, la Commission exprime ses inquiétudes concernant la protection des droits fondamentaux, l'indépendance du système judiciaire, l'état de droit ainsi que le droit de réunion et la liberté d'expression;


I. overwegende dat de Commissie in haar mededeling getiteld "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2014-15" heeft geconcludeerd dat Turkije, vanuit economisch en energiezekerheidsoogpunt, een strategische partner van de EU vormt, en dat samenwerking met Turkije inzake kwesties van buitenlands beleid van essentieel belang is; overwegende dat de Commissie in dezelfde mededeling haar bezorgdheid uitte over de bescherming ...[+++]

I. considérant que dans sa communication intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-15", la Commission a conclu que la Turquie est un partenaire stratégique pour l'Union européenne, du point de vue économique et en matière de sécurité énergétique, et que la coopération dans le domaine de la politique étrangère est cruciale; que, dans cette même communication, la Commission exprime ses inquiétudes concernant la protection des droits fondamentaux, l'indépendance du système judiciaire, l'état de droit ainsi que le droit de réunion et la liberté d'expression;


De besprekingen die tot nu toe zijn gevoerd, wijzen erop dat er brede consensus bestaat dat uit dezelfde evenredigheidsoverwegingen voor een vergelijkbaar Europees systeem het toepassingsgebied op dezelfde manier moet worden afgebakend, gezien de overwegingen betreffende de eerbiediging van de grondrechten die in punt 2 van deze mededeling aan de orde zijn gekomen.

Il ressort des débats préliminaires qui se sont déroulés jusqu'à présent qu'un large consensus se dégage au sujet du fait que cet argument de la proportionnalité incite également à prévoir un champ d'application tout aussi restreint pour le système équivalent européen, conformément aux exigences générales en matière de respect des droits fondamentaux dont il est question au point 2 de la présente communication.


E. in overweging van de gegevens uit dezelfde mededeling van de Commissie d.d. 12 oktober 2006, waaruit blijkt dat in de landen en regio’s met een hoge arbeidsparticipatie van vrouwen en die beschikken over socialezekerheidsstelsels, de geboortecijfers hoger zijn,

E. considérant, d'après les chiffres donnés dans la communication de la Commission du 12 octobre 2006 mentionnée ci-dessus, que la natalité est plus forte dans les pays ou les régions à taux élevé d'emploi féminin qui se sont dotés de systèmes de protection sociale,


In dezelfde mededeling wordt ook de heer Stavros Dimas, lid van de Commissie voor milieubeleid, geciteerd: „With this decision the European Union can now take a strong role at the International Whaling Commission and use all its political, moral and economic weight to ensure a more effective protection of whales worlwide”.

Ce communiqué cite une déclaration faite par M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l'environnement, en ces termes: «Grâce à cette décision, l'Union européenne peut désormais jouer un rôle fort au sein de la Commission baleinière internationale (CBI) et peser de tout son poids politique, moral et économique pour garantir une protection plus efficace des baleines dans le monde entier».


Dezelfde mededeling van de Commissie schetst een Europees initiatief voor e-inclusie dat een strategisch actiekader omvat om de ministeriële verklaring van Riga ten uitvoer te leggen om iedereen de mogelijkheid geven om aan de informatiemaatschappij deel te nemen, door het gebrek aan breedband, toegankelijkheid en vaardigheden te verhelpen, namelijk:

Cette même communication de la Commission présente une initiative européenne sur l'insertion numérique qui comprend un cadre d'action stratégique pour mettre en œuvre la déclaration ministérielle de Riga, cela en créant des conditions propices à la participation de chacun à la société de l'information, en comblant le fossé existant en matière de large bande et d'accessibilité et en améliorant les compétences numériques, comme suit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dezelfde mededeling' ->

Date index: 2021-02-03
w