Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de veroordeelde onmiddellijk opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Wanneer er voor deze twee materies geen voorziening in cassatie mogelijk is, is het belangrijk in de tekst duidelijk te stellen dat, om alle dubbelzinnigheid in dit verband te vermijden, in geval van schorsing of van herroeping, de veroordeelde onmiddellijk opnieuw wordt opgesloten.

À partir du moment où il n'y a pas de pourvoi en cassation possible pour ces deux matières, il était important de préciser dans le texte afin d'éviter toute ambiguïté à ce sujet qu'en cas de suspension ou de révocation, le condamné est immédiatement réincarcéré.


In geval de beslissing tot schorsing in kracht van gewijsde is gegaan, wordt de veroordeelde onmiddellijk opnieuw opgesloten.

Lorsque la décision de suspension est passée en force de chose jugée, le condamné est immédiatement réincarcéré.


Bij het in kracht van gewijsde gaan van de beslissing wordt de veroordeelde onmiddellijk opnieuw opgesloten.

Lorsque la décision de révocation passe en force de chose jugée, le condamné est immédiatement réincarcéré.


Ingeval de beslissing tot herroeping in kracht van gewijsde is gegaan, wordt de veroordeelde onmiddellijk opnieuw opgesloten.

Si la décision de révocation est passée en force de chose jugée, le condamné est immédiatement réincarcéré.


Wanneer er voor deze twee materies geen voorziening in cassatie mogelijk is, is het belangrijk in de tekst duidelijk te stellen dat, om alle dubbelzinnigheid in dit verband te vermijden, in geval van schorsing of van herroeping, de veroordeelde onmiddellijk opnieuw wordt opgesloten.

À partir du moment où il n'y a pas de pourvoi en cassation possible pour ces deux matières, il était important de préciser dans le texte afin d'éviter toute ambiguïté à ce sujet qu'en cas de suspension ou de révocation, le condamné est immédiatement réincarcéré.


Artikel 2 Om te vermijden dat niet-geslaagde kandidaten zich onmiddellijk opnieuw inschrijven, wordt een wachttermijn van 6 maanden ingevoerd.

Article 2 Un délai d'attente de 6 mois est introduit afin d'éviter que les candidats qui ont échoué se réinscrivent directement.


Zo werd de periode waarbinnen een werkloze na een onderbreking onmiddellijk opnieuw kan worden toegelaten tot het recht op werkloosheidsuitkeringen in geval van een zelfstandige die zijn activiteit heeft stopgezet uitgebreid van 3 jaar tot maximum 15 jaar.

Ainsi, dans le cas d'un indépendant qui a arrêté son activité, la période durant laquelle il peut immédiatement être réadmis au droit aux allocations de chômage, après une interruption du chômage, a été élargie de 3 ans à 15 ans maximum.


1. Hoeveel bestuurders werden veroordeeld tot het opnieuw behalen van hun rijbewijs tijdens de eerste twee jaar dat ze hun rijbewijs hebben, graag cijfers voor 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015? a) Hoeveel tijdens het eerste jaar? b) Hoeveel tijdens het tweede jaar? c) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het theoretisch examen? d) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het praktijkexamen? e) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van beide examens?

1. Pouvez-vous indiquer, pour les années 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015, combien de conducteurs ont été condamnés à représenter les épreuves du permis de conduire au cours des deux premières années après l'obtention de celui-ci? a) Combien étaient-ils au cours de la première année? b) Et au cours de la deuxième année? c) Combien de personnes ont dû représenter l'examen théorique? d) Et l'examen pratique? e) Combien de personnes ont dû représenter les examens théorique et pratique?


2. Hoeveel bestuurders daarvan pleegden binnen de 3 jaar opnieuw vluchtmisdrijf? a) Hoeveel daarvan werden bij recidive veroordeeld op grond van artikel 33, § 3.1 van de Wegverkeerswet (stoffelijke schade)? b) Hoeveel daarvan werden bij recidive veroordeeld op grond van artikel 33, § 3.2 van de Wegverkeerswet (slagen, gewonden of de dood tot gevolg)?

2. Combien d'entre eux ont-ils récidivé dans les 3 années suivant leur condamnation? a) Combien d'entre eux ont-ils été condamnés dans le cadre de la récidive sur la base de l'article 33, § 3.1 de la loi relative à la police de la circulation routière (dommages matériels) ? b) Combien d'entre eux ont-ils été condamnés dans le cadre de la récidive sur la base de l'article 33, § 3.2 de la loi relative à la police de la circulation routière (accident ayant entraîné des coups, des blessures ou la mort) ?


1. a) Hoeveel bestuurders werden sinds 1 september 2007 veroordeeld tot het opnieuw behalen van hun rijbewijs tijdens de eerste twee jaar dat ze hun rijbewijs hebben? b) Hoeveel tijdens het eerste jaar? c) Hoeveel tijdens het tweede jaar? d) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het theoretisch examen? e) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het praktijkexamen? f) Hoeveel tot het opnieuw afleggen van het theorie- en het praktijkexamen?

1. a) Combien de conducteurs ont été condamnés, depuis le 1er septembre 2007, à représenter les épreuves du permis de conduire au cours des deux premières années après l'obtention de celui-ci? b) Combien au cours de la première année? c) Combien au cours de la seconde année? d) Combien de personnes ont dû représenter l'examen théorique? e) Combien de personnes ont dû représenter l'examen pratique? f) Combien de personnes ont dû représenter les examens théorique et pratique?


w