Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de steun strikt beperkt " (Nederlands → Frans) :

­ het bedrag en de intensiteit van de steun strikt beperkt blijven tot hetgeen voor dit herstel van de levensvatbaarheid absoluut noodzakelijk is, en ze geleidelijk worden verminderd; en

­ le montant et l'importance de cette aide soient limités aux niveaux strictement nécessaires pour établir cette viabilité et soient progressivement diminués;


­ het bedrag en de intensiteit van de steun strikt beperkt blijven tot hetgeen voor dit herstel van de levensvatbaarheid absoluut noodzakelijk is, en ze geleidelijk worden verminderd; en

­ le montant et l'importance de cette aide soient limités aux niveaux strictement nécessaires pour établir cette viabilité et soient progressivement diminués;


De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burge ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou ...[+++]


De toezichthouder, in zijn hoedanigheid van consoliderende toezichthouder, kan het initiatief nemen tot een herbeoordeling van het groepsherstelplan overeenkomstig artikel 434 of, indien er een herstelplan op individuele basis is opgesteld, de groepsentiteit krachtens artikel 114 verzoeken een herzien herstelplan in te dienen, indien : 1° de toezichthouder de financiële steun van de groep overeenkomstig paragraaf 2 van dit artikel beperkt of verbiedt; en 2° het groepsherstelplan overeenkomstig artikel 425, § 2 financiële steun binnen ...[+++]

L'autorité de contrôle, en sa qualité d'autorité de surveillance sur base consolidée, peut demander de procéder à un réexamen du plan de redressement de groupe conformément à l'article 434 ou, si le plan de redressement a été élaboré au niveau individuel, exiger de l'entité du groupe conformément à l'article 114 qu'elle soumette un plan de redressement révisé, si : 1° l'autorité de contrôle restreint ou interdit le soutien financier du groupe en vertu du paragraphe 2 du présent article; 2° le plan de redressement de groupe conformément à l'article 425, § 2, fait référence à un soutien financier intragroupe; et 3° l'autorité de contrôle ...[+++]


Ik voeg evenwel eraan toe dat de packageData Protection die de EU heeft goedgekeurd en die op 25 mei 2016 in werking is getreden, biometrische gegevens als gevoelige gegevens beschouwt (richtlijn, artikel 10), die enkel in strikt beperkte gevallen mogen worden verwerkt.

J'ajoute toutefois que le package Protection des données adopté au sein de l'UE et entré en vigueur ce 25 mai, lequel réforme en profondeur notre législation, considère les données biométriques comme des données sensibles (directive, article 10), lesquelles ne peuvent être traitées que dans des cas strictement limités.


Een werkgever mag weliswaar de prestaties van zijn werknemers controleren uit hoofde van het gezag dat hij over hen uitoefent, maar die controle moet proportioneel zijn en strikt beperkt blijven tot de beroepssfeer.

Si l'employeur peut, en raison de l'autorité qu'il exerce sur ses travailleurs, contrôler les prestations de ces derniers, le contrôle doit rester proportionnel et être strictement cantonné à la vie professionnelle du travailleur.


De uitzondering op het auteursrecht voor de thuiskopie werd daarom zeer strikt beperkt tot timeshifting en formatshifting, wat tot het normaal mediagebruik behoort.

L'exception aux droits d'auteur pour la copie privée a donc été très strictement limitée au timeshifting et au formatshifting, qui font partie d'un usage normal des médias.


Deze bevoegdheid wordt beperkt aangezien de tegemoetkoming strikt beperkt is tot het dekken van de reële kosten.

Toutefois cette délégation est limitée puisque l'intervention est restreinte à une couverture stricte des frais réellement encourus.


Voor de heer Hallet wordt de minderjarige geen partij in het geding omdat hij dat beperkte rechtsmiddel heeft. Bovendien is dat recht strikt beperkt tot burgerlijke zaken.

Pour M. Hallet, ce droit de recours limité ne fait pas du mineur une partie au procès et est strictement limité à la matière civile.


Het aantal uren wordt echter beperkt tot maximum 10 uur per week, vermits de Europese richtlijn de wekelijkse arbeidstijd in de landen van Unie strikt beperkt tot 48 uur.

Celles-ci seront cependant limitées à un maximum de 10 heures/semaine étant donné que l'article 6 de la directive européenne limite strictement la durée du temps de travail hebdomadaire à 48 heures/semaine dans les pays de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de steun strikt beperkt' ->

Date index: 2021-07-01
w