Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de heer yves salmon " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. De afvaardiging van de overheid in het Basisoverlegcomité voor het geheel van de personeelsleden van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, is als volgt samengesteld : Effectieve leden : De heer Yves DEBRUYN, adviseur-generaal en tweetalig adjunct; De heer Yves SALMON, adviseur.

Art. 2. La délégation de l'autorité dans le Comité de concertation de base pour l'ensemble des membres du personnel de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, est composée comme suit : Membres effectifs : Monsieur Yves DEBRUYN, conseiller général et adjoint bilingue; Monsieur Yves SALMON, conseiller.


16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie De Minister belast met Ambtenarenzaken, Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015, de artikelen 25, 26 en 27; Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie; Gelet op de aanwij ...[+++]

16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant la composition de la commission commune de recours en matière d'évaluation Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale, modifié par l'arrêté royal du 23 novembre 2015, les articles 25, 26 et 27; Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition de la commission commune des recours en matière d'évaluation; Vu les désignations proposées le 24 juillet 2015 par les fonctionnaires dirigeant ...[+++]


- Eervol ontslag Bij koninklijk besluit nr. 941 van 10 augustus 2015, wordt aan de heer Yves Salmon, op 1 september 2015 eervol ontslag uit zijn ambt van attaché verleend, met aanspraak op een rustpensioen.

- Démission honorable Par arrêté royal n° 941 du 10 août 2015, la démission honorable de sa fonction d'attaché est accordée à M. Salmon Yves, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 septembre 2015.


4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing voor een ambt van waarnemend directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 tot regeling van haar werking; Gelet op de afwezigheid wegens ziekte van Mevr. Muriel BOVY, aangewezen directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, sedert 16 september 2015; Overwegende dat deze afwezigheid een hevige impact heeft op de organisatie van de pedagogische categorie van de Haute Ecole C ...[+++]

4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant désignation à une fonction de directeur faisant fonction de la catégorie pédagogique de la Haute Ecole Charlemagne, organisée par la Communauté française Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, et notamment l'article 67 tel que complété par le décret portant diverses mesures dans l'enseignement supérieur, à l'organisation de la gouvernance du Centre hospitalier universitaire de Liège et à la Recherche du 15 juin 2016 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règlement de son fonctionnement ; Considérant l'absence pour cause de maladie de Madame Mur ...[+++]


Voor meer info met betrekking tot de huidige vacature kunt U contact opnemen met de heer Yves Salmon, Adviseur bij de Controledienst, op het telefoonnummer 02-209 19 21.

Pour plus d'informations à propos de la présente vacance d'emploi, vous pouvez prendre contact avec Monsieur Yves Salmon, Conseiller à l'Office de contrôle, au numéro de téléphone 02-209 19 21.


Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van het Comité "Welzijn en Gezondheid" van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" : 1° vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de hulp- en verzorgingssector alsook van de representatieve organisaties van de ziekenhuizen, inrichtingen of hulp- en zorgverleningsdiensten of de beheerders ervan, waaronder minstens één ver ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du Comité "Bien-être et Santé" de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles : 1° représentants des organisations professionnelles du secteur de l'aide et des soins ainsi que des organisations représentatives des hôpitaux, établissements, ou services d'aide et de soins ou de leurs gestionnaires dont au moins un représentant des secteurs de la prévention et de la promotion de la santé : - Mme Chantal Leva, Mme Marie-Claire Sepulchre, Mme Valérie Victoor, M. Olivier De Stexhe, M. Pierre Drielsma, M. Vincent Fredericq, M. Luc Herry, M. Brice Many, M. Jean-Marc Rom ...[+++]


Art. 3. De volgende personen worden voor drie jaar benoemd als deskundigen bij de Commissie voor het onderzoek van Rijnschepen : als bevoegde ambtenaar inzake luchtvaart : Mevr. Anne Lambert, eerstaanwezend gegradueerde, en de heer Jean-Luc Golinvaux, eerstaanwezend assistent, van de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; b) als deskundige op het gebied van de bouw van binnenschepen en hun machines : de heer Pierre ...[+++]

Art. 3. Sont nommés, pour un terme de trois ans, experts auprès de la Commission de visite des bateaux du Rhin à Liège : a) en qualité de fonctionnaire compétent en matière de navigation : Mme Anne Lambert, graduée principale, et M. Jean-Luc Golinvaux, assistant principal, de la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie; b) en qualité d'expert en matière de construction des bateaux de navigation intérieure et de leurs machines : M. Pierre Salmon, premier attaché à la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Direction généra ...[+++]


Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Bij besluit van de Directeur-generaal van 15 februari 2016, dat in werking treedt op 16 februari 2016 : wordt de heer Yves TOUTENEL, te Antwerpen, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Antoon SIEMONS, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevr. Chantal LORREY ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Par arrêté du Directeur général du 15 février 2016, qui entre en vigueur le 16 février 2016; M. Yves TOUTENEL, à Anvers, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Antoon SIEMONS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Chantal LORREYNE, à Hemiksem, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation ...[+++]


Bij koninklijk besluit nr. 8596, van 5 december 2011, wordt de heer Yves Salmon, van de Franstalige taalrol, bevorderd door verhoging tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2.

Par arrêté royal n° 8596, du 5 décembre 2011, M. Salmon, Yves, du rôle linguistique français, est promu par avancement à la classe supérieure attaché dans la classe A2.


- de heer Yves Salmon, adviseur bij de Controledienst van de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen;

- M. Yves Salmon, conseiller à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer yves salmon' ->

Date index: 2025-01-29
w