Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de heer stijn maas " (Nederlands → Frans) :

c) in de bepaling onder 7° worden de woorden « De heer Pieter Van Bastelaere » vervangen door de woorden « De heer Stijn Terryn »;

c) au 7°, les mots « M. Pieter Van Bastelaere » sont remplacés par les mots « M. Stijn Terryn » ;


worden de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, mevrouw Hilde VERBEECK, te Haacht, en de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, plaatsvervangende leden van dit comité, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Thierry CASTAGNE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, Jan DE KESEL, te Zele, en Wilson DE PRIL, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, Madame Hilde VERBEECK, à Haacht, et Monsieur Peter DE WAEGENEER, à Alost, membres suppléants de cette commission, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Thierry CASTAGNE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, Jan DE KESEL, à Zele, et Wilson DE PRIL, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de ...[+++]


wordt de heer Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, plaatsvervangend lid van dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Thierry CASTAGNE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, membre suppléant de cette commission, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Thierry CASTAGNE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


worden de heren Philippe VERWILT, te Houthulst, Stefaan BARDYN, te Leuven, en mevrouw Ann VANDEWALLE, te Grimbergen, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, mevrouw Hilde VERBEECK, te Haacht, en de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Messieurs Philippe VERWILT, à Houthulst, Stefaan BARDYN, à Louvain, et Madame Ann VANDEWALLE, à Grimbergen, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, Madame Hilde VERBEECK, à Haacht, et Monsieur Peter DE WAEGENEER, à Alost, qui sont nommés membres effectifs; ils achèveront le mandat de leurs prédécesse ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 december 2013 wordt de heer Stijn MAAS in vast verband benoemd in de hoedanigheid van ingenieur in het Nederlands taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 1 november 2013.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 décembre 2013, M. Stijn MAAS est nommé à titre définitif en qualité d'ingénieur au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 1 novembre 2013.


De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en haar uitvoeringsbesluiten : - Mevr. Nathalie BAESTIAENS - Mevr. Eliane BAYET - Mevr. Christelle BAYET - Mevr. Marie BOCQUET - Mevr. Leta BOOGAERTS - de heer Laurens BOONE - de heer Pierre BRASSART - Mevr. Julie BRETTAR - de heer Jan CAPPELLE - de heer Guillaume CORNELIS - Mevr. Pascale CORNETTE - de heer Jelle CREMENT - Mevr. Stefanie DE ...[+++]

Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction Générale sécurité et prévention, sont habilités à surveiller l'application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et de ses arrêtés d'exécution : - Mme Nathalie BAESTIAENS - Mme Eliane BAYET - Mme Christelle BAYET - Mme Marie BOCQUET - Mme Leta BOOGAERTS - M. Laurens BOONE - M. Pierre BRASSART - Mme Julie BRETTAR - M. Jan CAPPELLE - M. Guillaume CORNELIS - Mme Pascale CORNETTE - M. Jelle CREMENT - Mme Stefanie DE HEMPTINNE - Mme Béatrice DECANT - Mme Florence DELENIN - Mme Melissa DEVISCH - Mme Josefien DE WACHTER - Mme Lucrèce EECKHOUT - Mme Geneviève FRANCHET - M. Johan GELDHOF - M. Thomas GEORGIOPOULOS - M. David GILSOUL - Mme Anne GOYERS - Mme Célin ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014 en 1 december 2014, wordt vervangen door de volgende bepaling : De hierna vermelde ambtenaren ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014 et 1 décembre, est remplacé par la disposition suivante : Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction Générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 r ...[+++]


Art. 2. Het mandaat als lid van de Commissie van toezicht wordt hernieuwd : Bij de gevangenissen van Brugge en Ruiselede : - De heer Piet Baes (lid); - De heer Joseph Boute (lid); - De heer Francis Decoster (lid); - De heer Stijn Leliaert (lid advocaat); - Mevr. Delphine Vanhaelemeesch (lid); - De heer Norbert Verleyen (lid geneesheer); Bij de gevangenis van Hasselt : - De heer Jan Coch (lid advocaat); ...[+++]

Art. 2. Le mandat de membre à la Commission de surveillance est renouvelé : Auprès des prisons de Bruges et Ruiselede : - M. Piet Baes (membre); - M. Joseph Boute (membre); - M. Francis Decoster (membre); - M. Stijn Leliaert (membre avocat); - Mme Delphine Vanhaelemeesch (membre); - M. Norbert Verleyen (membre médecin); Auprès de la prison de Hasselt : - M. Jan Coch (membre avocat); Auprès des prisons de Louvain (prison centrale et prison secondaire) : - Mme Martine Dams (membre magistrat); Auprès de la prison de Malines : - ...[+++]


Met het besluit van 18 april 2012 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt de heer Stijn MAAS toegelaten tot de stage vanaf 1 mei 2012 voor een duur van een jaar in de hoedanigheid van ingenieur op de Nederlandstalige taalrol van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 avril 2012, M. Stijn MAAS est admis au stage à partir du 1 mai 2012 pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur au rôle linguistique néerlandophone de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer stijn maas' ->

Date index: 2024-02-06
w