Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de heer omar moukhdim » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek van 11 december 2017 waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld de heer Omar BENAISSA aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;

Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Molenbeek-Saint-Jean du 11 décembre 2017 par laquelle il est proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. Omar BENAISSA pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'aménagement du territoire;


Het Gerecht van eerste aanleg besloot op 11 juni 2009 Verordening (EG) nr. 881/2002 nietig te verklaren voor zover zij betrekking heeft op de heer Omar Mohammed Othman.

Le 11 juin 2009 , le Tribunal de première instance a décidé d'annuler le règlement (CE) no 881/2002, pour ce qui concerne M. Omar Mohammed Othman.


Bij besluit van de directeur-generaal van 10 december 2012 wordt de heer Omar MOUKHDIM definitief benoemd op 1 december 2012 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 décembre 2012, M. Omar MOUKHDIM est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2012, en qualité d'Ouvrier de Propreté publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Vóór het arrest van het Gerecht van eerste aanleg meldde de Commissie in een bericht aan de heer Uthman Omar Mahmoud dat het VN-Sanctiecomité inzake Al-Qa‘ida en de Taliban de redenen voor zijn plaatsing op de lijst had opgegeven. De Commissie gaf te kennen dat zij deze redenen desgevraagd zou mededelen en betrokkene de gelegenheid zou geven zijn standpunt duidelijk te maken.

Avant que le Tribunal de première instance ne rende son arrêt, la Commission a publié un avis à l'attention de M. Uthman Omar Mahmoud afin de l'informer que le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue sur ces raisons.


In deze bijlage was ook de heer Uthman Omar Mahmoud opgenomen.

Elle inclut M. Uthman Omar Mahmoud.


Vervolgens werden bij mededeling van 12 juni 2009 de redenen voor zijn plaatsing op de lijst ter kennis gebracht van de heer Uthman Omar Mahmoud, op het adres van zijn advocaat, met het verzoek uiterlijk op 14 juli 2009 zijn standpunt ter zake mede te delen.

De plus, dans une communication du 12 juin 2009, les raisons de cette inscription ont été notifiées à M. Uthman Omar Mahmoud, à l'adresse de son avocat, en lui demandant de faire connaître son avis avant le 14 juillet 2009.


de heer Omar Ben Mohamed, Sofiane, geboren te Elsene op 25 oktober 1989, wonende te Etterbeek,

M. Omar Ben Mohamed, Sofiane, né à Ixelles le 25 octobre 1989, demeurant à Etterbeek,


de heer Omar Ben Mohamed, Abdelmalek, geboren te Elsene op 16 augustus 1984, wonende te Etterbeek, en

M. Omar Ben Mohamed, Abdelmalek, né à Ixelles le 16 août 1984, demeurant à Etterbeek, et


1° In het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest : de heer Omar Benyahya;

1° Au Centre d'informatique pour la Région bruxelloise : M. Omar Benyahya;


Op 1 april 1998 hebben HH.EE. de heer Omar Mouine Robleh, de heer Arturo Liebers Baldivieso, de heer Sukhum Rasmidatta en de heer José U. Fernandez de eer gehad aan de Koning, in officiële audientie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur, respectievelijk van de Republiek Djibouti, van de Republiek Bolivië, van het Koninkrijk Thailand en van de Republiek Filippijnen te Brussel.

Le 1er avril 1998, LL.EE. M. Omar Mouine Robleh, M. Arturo Liebers Baldivieso, M. Sukhum Rasmidatta et M. José U. Fernandez ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République de Djibouti, de la République de Bolivie, du Royaume de Thaïlande et de la République des Philippines à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer omar moukhdim' ->

Date index: 2023-09-28
w