Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de gemeenteraad opnieuw bijeengeroepen " (Nederlands → Frans) :

In het geval dat het comité « Welzijn en Gezondheid » niet geldig werd samengesteld, wordt het comité opnieuw bijeengeroepen binnen de zes werkdagen.

Dans l'hypothèse où le Comité « Bien-être et Santé » n'a pu être valablement constitué, le Comité est à nouveau convoqué endéans les six jours ouvrables.


In het geval dat het comité « Gezinnen » niet geldig werd samengesteld, wordt het comité opnieuw bijeengeroepen binnen de zes werkdagen.

Dans l'hypothèse où le Comité « Familles » n'a pu être valablement constitué, le Comité est à nouveau convoqué endéans les six jours ouvrables.


In het geval dat het comité « Handicap » niet geldig werd samengesteld, wordt het comité opnieuw bijeengeroepen binnen de zes werkdagen.

Dans l'hypothèse où le Comité « Handicap » n'a pu être valablement constitué, le Comité est à nouveau convoqué endéans les six jours ouvrables.


Als deze voorwaarde niet vervuld is, zal het Comité opnieuw bijeengeroepen worden binnen de dertig dagen, met dezelfde agenda.

Si cette condition n'est pas remplie, le Comité est reconvoqué endéans les trente jours avec le même ordre du jour.


« De gemeenteraad wordt bijeengeroepen door de voorzitter».

« Le conseil est convoqué par le président».


« De gemeenteraad wordt bijeengeroepen door de voorzitter».

« Le conseil est convoqué par le président».


Overwegende de verklaring van 15 februari 2005 die het voorzitterschap namens de Europese Unie op de opnieuw bijeengeroepen vergadering van de nationale conventie in Birma, heeft afgelegd, die moet leiden tot een authentieke en transparante nationale dialoog die uitmondt in de opstelling van een nieuwe grondwet en de nationale verzoening, en de verklaring van 13 juli 2005 waarin de vrijlating wordt verwelkomd van een aantal politieke gevangenen en waarin wordt opgeroepen tot hun volledige en onvoorwaardelijke vrijlating;

Considérant la déclaration du 15 février 2005 de la présidence au nom de l'Union européenne sur la reprise de la Convention nationale en Birmanie, qui doit mener à un dialogue national authentique et transparent, menant à la rédaction d'une nouvelle constitution et à la réconciliation nationale, et celle du 13 juillet 2005 qui se félicite de la libération d'un certain nombre de prisonniers politiques et appelle à leur libération complète et sans condition;


Overwegende de verklaring die het voorzitterschap namens de Europese Unie op de opnieuw bijeengeroepen vergadering van de nationale conventie in Birma op 15 februari 2005, heeft afgelegd, die moet leiden tot een authentieke en transparante nationale dialoog die uitmondt in de opstelling van een nieuwe grondwet en de nationale verzoening, en de verklaring van 13 juli 2005 waarin de vrijlating wordt verwelkomd van een aantal politieke gevangenen en waarin wordt opgeroepen tot hun volledige en onvoorwaardelijke vrijlating;

Considérant la déclaration du 15 février 2005 de la présidence au nom de l'Union européenne sur la reprise de la Convention nationale en Birmanie, qui doit mener à un dialogue national authentique et transparent, menant à la rédaction d'une nouvelle constitution et à la réconciliation nationale, et celle du 13 juillet 2005 qui se félicite de la libération d'un certain nombre de prisonniers politiques et appelle à leur libération complète et sans condition;


Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waar ...[+++]

Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, la réunion d'installation a lieu dans la maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné comme coordinateur, conformément à l'article 8 ; 3° les conseillers nouvellement élus sont convoqués à la ...[+++]


Ik heb de commissie dan ook opnieuw bijeengeroepen om 19 uur.

J'ai donc convoqué la commission à nouveau à 19 h.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de gemeenteraad opnieuw bijeengeroepen' ->

Date index: 2021-05-20
w