Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de bvba eureco vanaf » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 6 november 2017 wordt de BVBA Recyca vanaf 6 november 2017 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 6 novembre 2017 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 6 novembre 2017, la « BVBA Recyca » en qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 17 oktober 2017 wordt de BVBA Gijsels vanaf 17 oktober 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, 2 en 3.

Un arrêté ministériel du 17 octobre 2017 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 17 octobre 2017, la « BVBA Gijsels » en qualité de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3.


Bij ministerieel besluit van 6 november 2017 wordt de BVBA Divetran vanaf 6 november 2017 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.

Un arrêté ministériel du 6 novembre 2017 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 6 novembre 2017, la « BVBA Divetran » en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie.


RUSSO SECURITY BVBA moet, vanaf het moment dat zij in haar bezit zijn, een kopie van het nieuwe verslag en het nieuwe keuringsattest van de keuringsinstelling ANPI betreffende haar wapenkamer gelegen te Rue Coeurcq 110 te 1480 TUBIZE, bezorgen aan de administratie op straffe van verval van rechtswege van haar vergunning om op gewapende wijze te werken vanaf 12 januari 2017;

RUSSO SECURITY SPRL devra fournir à l'Administration copie du nouveau rapport et de la nouvelle attestation de contrôle de l'organisme de contrôle ANPI relatif à son magasin d'arme situé Rue de Coeurcq 110 à 1480 TUBIZE dès que ceux-ci seront en sa possession, sous peine de voir son autorisation de travailler de manière armée prendre fin de plein droit à partir du 12 janvier 2017;


RUSSO SECURITY BVBA moet, vanaf het moment dat zij in haar bezit zijn, een kopie van het nieuwe verslag en het nieuwe keuringsattest van de keuringsinstelling ANPI betreffende haar wapenkamer gelegen bij de klant MECAR te rue Grinfaux, 50 te 7181 Petit-Roeulx-lez-Nivelles, bezorgen aan de administratie op straffe van verval van rechtswege van haar vergunning om op gewapende wijze te werken vanaf 30 januari 2019.

RUSSO SECURITY SPRL devra fournir à l'administration copie du nouveau rapport et de la nouvelle attestation de contrôle de l'organisme de contrôle ANPI relatif à son magasin d'arme établi chez son client MECAR établi rue Grinfaux, 50 à 7181 Petit-Roeulx-lez-Nivelles dès que ceux-ci seront en sa possession sous peine de voir son autorisation de travailler de manière armée prendre fin de plein droit à partir du 30 janvier 2019.


- wordt de aanvraag tot hernieuwing van erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest ingediend op 31 december 2013 door de BVBA EurECO vanaf 29 mei 2014 voor vijf jaar toegekend voor de volgende categorieën projecten:

- octroie, pour une durée de cinq ans prenant cours le 29 mai 2014, la demande de renouvellement d'agrément introduite en date du 31 décembre 2013, en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne, par la SPRL EurECO portant sur les catégories de projets suivantes :


Bij ministerieel besluit van 23 september 2014 wordt de BVBA Dumotrans vanaf 23 september 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en pcb/pct's.

Un arrêté ministériel du 23 septembre 2014 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 23 septembre 2014, la « BVBA Dumotrans » en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT.


Bij ministerieel besluit van 16 september 2014 wordt de BVBA Gijsels vanaf 16 september 2014 voor drie jaar erkend als vervoerder van dierlijke afval van de categorieën 1, 2 en 3.

Un arrêté ministériel du 16 septembre 2014 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 16 septembre 2014, la « BVBA Gijsels » en qualité de transporteur de déchets animaux de catégories 1, 2 et 3.


Bij ministerieel besluit van 28 mei 2009 wordt de BVBA EurECO vanaf 28 mei 2009 voor vijf jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten :

Un arrêté ministériel du 28 mai 2009 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 28 mai 2009, la sprl EurECO en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes :


Bij hetzelfde besluit wordt de door de BVBA EurECO aangevraagde erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken geweigerd voor de volgende categorieën projecten :

Le même arrêté refuse le renouvellement d'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences sur l'environnement sollicité par la SPRL EurECO pour les catégories de projets suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de bvba eureco vanaf' ->

Date index: 2025-02-25
w