Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de betrokkene onmiddellijk vrijgelaten " (Nederlands → Frans) :

Indien de commissie niet besluit tot schorsing, is artikel 7sexies (artikel 12 van de aangenomen tekst) van toepassing en moet de betrokkene onmiddellijk worden vrijgelaten.

Si la commission ne décide pas de la suspension, on se trouve dans le cadre de l'article 7sexies (article 12 du texte adopte), et l'intéressé doit être immédiatement libéré.


In veel gevallen wordt de termijn van twee maanden niet verlengd en in veel andere gevallen worden de betrokkenen onmiddellijk vrijgelaten.

Dans bien des cas, le délai de deux mois n'est pas prorogé et les intéressés sont libérés immédiatement.


Daarin staat echter dat een bevel tot aanhouding binnen vijf dagen moet worden bevestigd, anders moet de betrokkene worden vrijgelaten.

Or, celui-ci prévoit qu'un mandat d'arrêt doit être confirmé dans les cinq jours, faute de quoi l'intéressé doit être libéré.


Er moest een intensieve campagne aan te pas komen vanwege de Europese Federatie voor journalisten, waarna betrokkene werd vrijgelaten in afwachting van zijn proces.

Il aura fallu une campagne intensive de la Fédération européenne des journalistes pour que l'intéressé soit libéré dans l'attente de son procès.


6. Hoeveel personen kregen onmiddellijk na de actie een bevel om het grondgebied te verlaten en werden dus vrijgelaten? Om welke redenen?

6. À l'issue de l'opération, combien de personnes ont-elles reçu immédiatement un ordre de quitter le territoire et ont dès lors été libérées et quelles sont les raisons de cette décision?


8. Hoeveel personen kregen onmiddellijk na de actie een bevel om het grondgebied te verlaten en werden dus vrijgelaten en om welke redenen?

8. À l'issue de l'opération, combien de personnes ont-elles reçu immédiatement un ordre de quitter le territoire et ont dès lors été libérées et quelles sont les raisons de cette décision?


7. Hoeveel personen kregen onmiddellijk na de actie een bevel om het grondgebied te verlaten en werden dus vrijgelaten; om welke redenen?

7. À l'issue de l'opération, combien de personnes ont-elles reçu immédiatement un ordre de quitter le territoire et ont dès lors été libérées et quelles sont les raisons de cette décision?


7. Hoeveel personen kregen onmiddellijk na de actie een bevel om het grondgebied te verlaten en werden dus vrijgelaten, en om welke redenen?

7. À l'issue de l'action, combien de personnes ont immédiatement reçu un ordre de quitter le territoire et ont dès lors été libérées et quelles sont les raisons de cette décision?


7. Hoeveel personen kregen onmiddellijk na de actie een bevel om het grondgebied te verlaten en werden dus vrijgelaten en om welke redenen?

7. À l'issue de l'opération, combien de personnes ont-elles reçu immédiatement un ordre de quitter le territoire et ont dès lors été libérées et quelles sont les raisons de cette décision?


Om verder bloedvergieten te vermijden moet de gegijzelde Israëlische soldaat onmiddellijk vrijgelaten worden en dient Israël zijn militaire acties in Gaza dadelijk te staken.

De part et d'autre aussi, souvent, des victimes innocentes sont à déplorer. Pour éviter que le sang ne continue d'être versé, le soldat israélien enlevé doit être immédiatement libéré et Israël doit stopper sans délai ses actions militaires à Gaza.


w