Bij bezettingen waar enkel de oppervlakte ingenomen door het fietspad wordt bezet, veelal in stedelijk gebied of langs spoorlijnen in exploitatie geldt een hoger tarief.
Dans le cas d'occupations où seule la surface couverte par la piste cyclable est occupée, généralement en zone urbaine ou le long de lignes ferroviaires en exploitation, le tarif en vigueur est plus élevé.