Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Coach betaald voetbal
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Jaarlijks verlof
Relatie tussen schade en de betaalde premies
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer

Vertaling van "wordt betaald tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


relatie tussen schade en de betaalde premies

rapport de sinistres à primes


verdeling van betaalde en onbetaalde arbeid tussen vrouwen en mannen

répartition du travail rémunéré et non rémunéré entre les femmes et les hommes


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. - Uitgaven Art. 13. Uitgaven komen voor steun in aanmerking wanneer : a) zij door een eindbegunstigde zijn gedaan tussen 1 januari 2014 en 31 december 2022, en b) zij werkelijk door de aangewezen verantwoordelijke instantie zijn betaald tussen 1 januari 2014 en 30 juni 2023 Art. 14. § 1. Onder uitgaven worden verstaan : betalingen en afschrijvingen die door de eindbegunstigde zijn verricht.

5. - Dépenses Art. 13. Pour être éligibles, les dépenses : a) doivent être engagées par un bénéficiaire final entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2022. b) ont été déboursées effectivement par l' autorité responsable entre le 1 janvier 2014 et le 30 juin 2023. Art. 14. § 1. Par « dépenses », on entend : les paiements et amortissements effectués par le bénéficiaire final.


De eindejaarspremie wordt betaald tussen 16 en 20 december van het jaar.

La prime de fin d'année est payée entre le 16 et le 20 décembre de l'année.


Het vakantiegeld wordt betaald tussen 1 mei en 30 juni van het jaar waarvoor het verschuldigd is.

Le pécule de vacances est payé entre le 1 mai et le 30 juin de l'année au titre de laquelle il est dû.


­ interest van handelsschuldvorderingen wegens termijnbetaling voor machines of uitrustingen (behalve wanneer die interest wordt betaald tussen verbonden ondernemingen);

­ les intérêts de créances commerciales résultant du paiement à terme de machines ou d'équipements (sauf lorsqu'ils sont payés entre entreprises associées);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ interest van handelsschuldvorderingen wegens termijnbetaling voor machines of uitrustingen (behalve wanneer die interest wordt betaald tussen verbonden ondernemingen);

­ les intérêts de créances commerciales résultant du paiement à terme de machines ou d'équipements (sauf lorsqu'ils sont payés entre entreprises associées);


De meerwaarde is gelijk aan het verschil tussen het bij de aankoop van het gebouw betaalde bedrag en zijn wederverkoop prijs in de wetenschap dat : - het bij de aankoop van het gebouw betaalde bedrag gelijk is aan de aan de verkoper betaalde prijs verhoogd met de kosten die de aankoper werkelijk heeft betaald; dit bedrag kan verhoogd worden met de kosten van de werken gedragen door eigenaar; - de wederverkoopprijs de door de verkoper verkregen prijs is, zonder kleiner te ...[+++]

La plus-value est égale à la différence entre le montant payé lors de l'achat de l'immeuble et son prix de revente sachant que : - le montant payé lors de l'achat de l'immeuble représente le prix payé au vendeur majoré des frais que l'acquéreur a réellement payés; ce montant pouvant être majoré du coût des travaux que le propriétaire aura supportés; - le prix de revente est celui obtenu par le vendeur, sans qu'il puisse être inférieur à la valeur vénale du bien évaluée par le comité d'acquisition ou le receveur de l'enregistrement, diminué des frais qu'il aura payés pour mettre le bien en vente; 5° constitue des provisions pour grosse ...[+++]


1 JULI 2016. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door partners van het diplomatiek en consulair personeel, ondertekend te Pretoria op 14 januari 2016 (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen het Koninkrijk Belg ...[+++]

1er JUILLET 2016. - Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud sur l'exercice d'activités à but lucratif des partenaires des agents diplomatiques et consulaires, signé à Pretoria le 14 janvier 2016 (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud sur l'exercice d'activités à but lucratif des partenaires des agents diplomatiques et consulaires, ...[+++]


Sinds de wet betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties op 7 augustus 2002 in werking trad, dienen leveringen van goederen en diensten tussen handelaars en/of tussen handelaars en overheidsdiensten betaald te worden binnen de 30 dagen, tenzij in een overeenkomst tussen de partijen anders werd bepaald.

Depuis que la loi concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales est entrée en vigueur le 7 août 2002, les livraisons de biens et de services entre commerçants et/ou entre commerçants et services publics doivent être payées dans les trente jours, sauf s'il en a été décidé autrement par une convention entre les parties.


Sinds de wet betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties op 7 augustus 2002 in werking trad, dienen leveringen van goederen en diensten tussen handelaars en/of tussen handelaars en overheidsdiensten betaald te worden binnen 30 dagen, tenzij in een overeenkomst tussen de partijen anders werd bepaald.

Depuis que la loi concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales est entrée en vigueur le 7 août 2002, les livraisons de biens et de services entre commerçants et/ou entre commerçants et services publics doivent être payées dans les trente jours, sauf s'il en a été décidé autrement par une convention entre les parties.


Omdat de marge tussen de kostprijs en de marktprijs sterk van sector tot sector verschillend is (bijvoorbeeld kledingsector versus toeristische of financiële sector), voorziet het ontwerp van koninklijk besluit dat wanneer de door de werknemer na de prijsvermindering betaalde prijs lager is dan de kostprijs van het product of de dienst, het verschil tussen de door de werknemer betaalde prijs en de kostprijs als loon wordt beschouwd.

Étant donné que la marge entre le prix coûtant et le prix du marché diffère d'un secteur à l'autre (par exemple le secteur de l'habillement par rapport aux secteurs touristique ou financier), le projet d'arrêté royal prévoit que lorsque le prix payé par le travailleur après réduction de prix est inférieur au prix de revient du produit ou du service, la différence entre le prix payé par le travailleur et le prix de revient est considérée comme une rémunération.


w