Als dat niet het geval is, wordt dat beschouwd als een inbreuk op de plicht om zich tijdig aan te melden, vermeld in artikel 27, § 3, eerste lid 1°, van het decreet van 7 juni 2013, en zijn artikel 35 en 36 van dit besluit van toepassing.
Si tel n'est pas le cas, c'est considéré comme une infraction à l'obligation de se présenter à temps, visée à l'article 27, § 3, alinéa 1, 1°, du décret du 7 juin 2013, et les articles 35 et 36 du présent arrêté s'appliquent.