Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt bereikt eventueel zelfs meerdere " (Nederlands → Frans) :

Waarom regelt men in artikel 84 niet de mogelijkheid dat het quorum niet wordt bereikt, eventueel zelfs meerdere keren na elkaar ?

Pourquoi, à l'article 84, ne prévoit-on pas l'hypothèse où le quorum n'est pas atteint, le cas échéant à plusieurs reprises ?


Eveneens wordt geschat dat bijna 385.000 mensen uit het noorden van Aleppo, van het platteland rond Homs en de belegerde delen van de stad Homs zelf nu al meerdere weken niet meer kunnen worden bereikt.

De même, on estime que près de 385 000 personnes vivant dans le Nord d’Alep, dans les zones rurales du gouvernorat de Homs et dans certaines parties de la ville de Homs sont assiégées et inaccessibles depuis plusieurs semaines.


Eveneens wordt geschat dat bijna 385 000 mensen uit het noorden van Aleppo, van het platteland rond Homs en de belegerde delen van de stad Homs zelf nu al meerdere weken niet meer kunnen worden bereikt.

De plus, on estime que plus de 385 000 personnes au nord d’Alep, de la campagne d’Homs et de certaines parties assiégées de la ville de Homs sont déjà inaccessibles depuis plusieurs semaines.


Het is immers mogelijk dat begunstigden verschillende regels moeten toepassen die afkomstig zijn van de EU zelf, van een of meerdere lidstaten en eventueel van derde landen.

Les bénéficiaires peuvent être tenus d'appliquer différents ensembles de règles émanant de l'Union elle-même, d'un ou de plusieurs États membres, voire de pays tiers.


(3) Om de toegevoegde waarde van het cohesiebeleid van de Unie in het algemeen te vergroten en om rekening te houden met de meerlandendimensie van de Europese territoriale samenwerking, moeten de specifieke bepalingen leiden tot een aanzienlijke vereenvoudiging op alle betrokken niveaus: begunstigden, programma-autoriteiten, deelnemende lidstaten en derde landen, en de Commissie, want het is mogelijk dat begunstigden verschillende regels moeten toepassen die afkomstig zijn van de Unie zelf, van een of meerdere lidstaten en eventueel ...[+++]

(3) Afin d'accroître la valeur ajoutée de la politique de cohésion de l'Union d'une façon générale, et tenir compte de la dimension multi-pays de la coopération territoriale européenne, ces dispositions spécifiques devraient entraîner des simplifications majeures à tous les niveaux concernés: bénéficiaires, autorités responsables des programmes, États membres et pays tiers participants, Commission, étant donné que les bénéficiaires pourront être tenus d'appliquer différents ensembles de règles émanant de l'Union elle-même, d'un ou de plusieurs États membres, voire de pays tiers.


3. benadrukt dat de beëindiging van het conflict van fundamenteel belang is voor de EU, alsmede voor de partijen zelf en de ruimere regio, en dat dit kan worden bereikt door een alomvattend vredesakkoord, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de beginselen van Madrid, waaronder land voor vrede, de routekaart, de eerder door de partijen bereikte akkoorden en het Arabisch vredesinitiatief; wijst ...[+++]

3. souligne qu'il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, et que cela peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; juge primordial qu'aucune résolution consécutive ne porte atteinte à la dignité d'une des deux parties; relève que l'Union, en tant que principal donateur en faveur de l'Autorité palestinienne et un des partenaires économiques majeurs d'Israël, dispose d'atouts lui permettant d'en ...[+++]


3. benadrukt dat de beëindiging van het conflict van fundamenteel belang is voor de EU, alsmede voor de partijen zelf en de ruimere regio, en dat dit kan worden bereikt door een alomvattend vredesakkoord, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de beginselen van Madrid, waaronder land voor vrede, de routekaart, de eerder door de partijen bereikte akkoorden en het Arabisch vredesinitiatief; wijst ...[+++]

3. souligne qu'il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, et que cela peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; juge primordial qu'aucune résolution consécutive ne porte atteinte à la dignité d'une des deux parties; relève que l'Union, en tant que principal donateur en faveur de l'Autorité palestinienne et un des partenaires économiques majeurs d'Israël, dispose d'atouts lui permettant d'en ...[+++]


Op voorwaarde dat de overkoepelende doelstelling voor de EU wordt bereikt, hebben de lidstaten de mogelijkheid om – eventueel zelfs buiten hun eigen grenzen – bij te dragen tot de algemeen-Europese inspanningen ter bevordering van duurzame energie.

Pour autant que l'objectif global de l'UE soit atteint, les États membres pourront y participer en concourant à l'effort européen global dans le domaine des sources d'énergie renouvelables, sans se limiter nécessairement au territoire national.


- Wordt het geen tijd om de omvang van deze ambities te herzien en eventueel zelfs naar beneden bij te stellen, zodat deze doelstellingen wel kunnen worden bereikt?

Ne pourrait-on reconsidérer aujourd'hui ces ambitions et même les revoir légèrement à la baisse en ce qui concerne tant leur ampleur que les échéances envisagées afin d'être certains de pouvoir atteindre des objectifs plus modestes?


Dat nadeel zou niet kunnen worden hersteld vermits de tijdelijke maatregelen slechts gelden tot de beoogde personeelsenveloppe is bereikt en de kans groot zou zijn dat dit contingent aan beroepsofficieren, eventueel zelfs door verplichte disponibiliteit, zal zijn bereikt op het ogenblik dat het Hof eventueel een vernietigingsarrest zou uitspreken.

Ce préjudice ne pourrait être réparé puisque les mesures temporaires sont applicables seulement jusqu'à ce que le quota fixé pour le personnel soit atteint et qu'il y aurait de fortes chances que ce contingent d'officiers de carrière sera atteint, éventuellement même par la mise en disponibilité obligatoire, au moment où la Cour prononcerait éventuellement un arrêt d'annulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt bereikt eventueel zelfs meerdere' ->

Date index: 2022-02-09
w