Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaderde vorm van een functie
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Plaats benaderd
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «wordt benaderd teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen




benaderde vorm van een functie

représentation approximée d'une fonction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012 van de Commissie moet ook worden afgestemd op Verordeningen (EU) nr. 965/2012 en (EU) nr. 139/2014 van de Commissie, teneinde te garanderen dat de regelgeving met betrekking tot de veiligheid van de burgerluchtvaart op samenhangende wijze wordt benaderd.

Pour assurer une approche cohérente en matière de réglementation de la sécurité de l'aviation civile, il convient aussi d'harmoniser le règlement d'exécution (UE) no 923/2012 avec les règlements de la Commission (UE) no 965/2012 et (UE) no 139/2014


Om die reden blijven de indieners van dit voorstel ervan overtuigd dat het sluiten van een dergelijke overeenkomst sectoraal moet worden benaderd, teneinde zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de specifieke problemen van elke sector en geval per geval een waaier van gediversifieerde en evenredige instrumenten in te zetten.

C'est pourquoi les auteurs de la présente proposition restent convaincus que l'approche à adopter pour la conclusion d'un tel accord doit être sectorielle afin de répondre au mieux aux problèmes spécifiques de chaque secteur en mobilisant, au cas par cas, un éventail d'instruments différenciés et proportionnés.


De studie toont eveneens aan dat tussen 2000 en 2006 het aantal kinderlokkers dat aangehouden werd en dat online minderjarigen had benaderd teneinde hen te bewegen tot seksuele omgang met 21 % is gestegen, terwijl het aantal kinderlokkers dat werd aangehouden na politiemensen te hebben gecontacteerd die zich voordeden als minderjarigen, gestegen is met 381 %.

Cette étude révèle également qu'entre 2000 et 2006, le nombre de prédateurs arrêtés qui avaient sollicité des mineurs en ligne afin de les convaincre d'avoir des rapports sexuels a augmenté de 21 %, alors que le nombre de prédateurs arrêtés après avoir contacté des policiers se faisant passer pour des mineurs a augmenté de 381 %.


De studie toont eveneens aan dat tussen 2000 en 2006 het aantal kinderlokkers dat aangehouden werd en dat online minderjarigen had benaderd teneinde hen te bewegen tot seksuele omgang met 21 % is gestegen, terwijl het aantal kinderlokkers dat werd aangehouden na politiemensen te hebben gecontacteerd die zich voordeden als minderjarigen, gestegen is met 381 %.

Cette étude révèle également qu'entre 2000 et 2006, le nombre de prédateurs arrêtés qui avaient sollicité des mineurs en ligne afin de les convaincre d'avoir des rapports sexuels a augmenté de 21 %, alors que le nombre de prédateurs arrêtés après avoir contacté des policiers se faisant passer pour des mineurs a augmenté de 381 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„evenwichtige aanpak”: de door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie ontwikkelde procedure waarbij het gamma aan beschikbare maatregelen, namelijk de beperking van vliegtuiglawaai aan de bron, ruimtelijke ordening en beheer, operationele procedures voor de bestrijding van geluidshinder en exploitatiebeperkingen, op coherente wijze wordt benaderd, teneinde het geluidsprobleem voor elke individuele luchthaven op de meest kosteneffectieve wijze op te lossen.

«approche équilibrée», la procédure élaborée par l’Organisation de l’aviation civile internationale en vertu de laquelle sont examinées de façon cohérente les diverses mesures disponibles, à savoir la réduction à la source des nuisances sonores liées au trafic aérien, l’aménagement et la gestion du territoire, les procédures d’exploitation dites «à moindre bruit» et les restrictions d’exploitation, en vue de traiter le problème du bruit de manière économiquement efficiente, aéroport par aéroport.


4. Teneinde de naleving van deze verordening te waarborgen, wordt de vertegenwoordiger door de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker gemachtigd om naast hem of in zijn plaats te worden benaderd, meer bepaald door de toezichthoudende autoriteiten en betrokkenen, over alle met de verwerking verband houdende aangelegenheden.

4. Le représentant est mandaté par le responsable du traitement ou le sous-traitant pour être la personne à qui, notamment, les autorités de contrôle et les personnes concernées doivent s'adresser, en plus ou à la place du responsable du traitement ou du sous-traitant, pour toutes les questions relatives au traitement, aux fins d'assurer le respect du présent règlement.


De genderproblematiek zal in Horizon 2020 worden benaderd als een horizontale kwestie teneinde onevenwichtige situaties tussen mannen en vrouwen weg te nemen, en de genderdimensie in de programmering en de inhoud van onderzoek en innovatie te integreren.

Dans Horizon 2020, cette question sera abordée de manière transversale afin de remédier aux déséquilibres entre hommes et femmes et d'intégrer cette problématique dans la programmation et le contenu de la recherche et de l'innovation.


De genderproblematiek zal in Horizon 2020 worden benaderd als een horizontale kwestie teneinde onevenwichtige situaties tussen mannen en vrouwen weg te nemen, en de genderdimensie in de programmering en de inhoud van onderzoek en innovatie te integreren.

Dans Horizon 2020, cette question sera abordée de manière transversale afin de remédier aux déséquilibres entre hommes et femmes et d'intégrer cette problématique dans la programmation et le contenu de la recherche et de l'innovation.


De regering heeft al die problematische situaties met veel menselijkheid en pragmatisme benaderd teneinde op elk probleem een antwoord te vinden.

Le gouvernement a envisagé toutes les situations problématiques avec beaucoup d'humanité et de pragmatisme afin d'y répondre point par point.


Ik meen dat niet alleen de gemeenschappen van vreemde origine moeten worden benaderd, maar ook de autochtonen teneinde opvang, solidariteit en begrip tussen culturen te bevorderen.

J'estime, quant à moi, qu'elles doivent viser non seulement les communautés étrangères ou d'origine étrangère installées en Belgique mais également les autochtones afin d'encourager les manifestations d'accueil, de solidarité et de compréhension entre les cultures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt benaderd teneinde' ->

Date index: 2023-08-10
w