Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeken beeld
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm

Vertaling van "wordt bekeken wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.




Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de productiekosten belangrijk zijn, zijn zij dus niet de enige factor die moet worden bekeken wanneer men streeft naar lagere prijzen.

Bien que les frais de production soient importants, ils ne constituent donc pas le seul facteur à prendre en considération si l'on veut faire baisser les prix.


Hoewel de productiekosten belangrijk zijn, zijn zij dus niet de enige factor die moet worden bekeken wanneer men streeft naar lagere prijzen.

Bien que les frais de production soient importants, ils ne constituent donc pas le seul facteur à prendre en considération si l'on veut faire baisser les prix.


Wanneer dit zich voordoet toch zou voordoen, wordt er met het slachtoffer bekeken wat voor hem/haar de beste oplossing is en waar hij/zij zich het veiligst bij voelt.

Si jamais ceci venait à se produire, ensemble avec la victime on voit quelle est la meilleure solution pour lui/elle où elle se sentirait le plus en sécurité.


Bij dezelfde vergelijking uitgevoerd voor de tarieven van pakjes tussen EU-landen kwam België, met een pakje voor 16,20 euro, op de 12e plaats wanneer zendingen naar de buurlanden werden bekeken.

La même comparaison effectuée pour les tarifs des colis intra-UE plaçait la Belgique, avec un colis à 16,20 euros, à la 12e place lorsqu'il s'agissait d'envois à destination des pays voisins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij dezelfde vergelijking uitgevoerd voor de tarieven van intracommunautaire pakjes kwam België, met een pakje voor 16,20 euro, op de 12e plaats wanneer zendingen naar de buurlanden werden bekeken.

La même comparaison effectuée pour les tarifs des colis intra-communautaires plaçait la Belgique, avec un colis à 16,20 euros, à la 12e place lorsqu'il s'agissait d'envois à destination des pays voisins.


4. Wat is uw standpunt ten aanzien van het verplicht maken van pop-ups met gezondheidswaarschuwingen die automatisch moeten verschijnen wanneer dergelijke blogs en websites bekeken worden?

4. Que pensez-vous d'une obligation de faire apparaître automatiquement des pop-up comportant un avertissement sanitaire à chaque fois qu'une internaute accède à ce genre de blogs et sites?


1. Het dataverbruik van Telenet "Play" wordt wel degelijk in rekening gebracht "als je een film of programma bekijkt via de Yelo Play-app of Yelo TV-app op je smartphone, tablet of computer" ( [http ...]

1. La consommation de data dans le cadre du service "Play" de Telenet est bel et bien comptabilisée "si vous regardez un film ou un programme via l'appli Yelo Play ou l'appli Yelo TV sur votre smartphone, tablette ou ordinateur" ( [http ...]


De gebruikte terminologie toont enerzijds aan dat de daad door de onderzoeksrechter ten aanzien van het slachtoffer gesteld, die de indruk van vooringenomenheid zou kunnen doen uitschijnen, dient getoetst te worden aan het beginsel van de proportionaliteit (wanneer « uit de aard en de omvang » blijkt ). Anderzijds toont die aan dat er slechts sprake zal zijn van de indruk van partijdigheid wanneer dit niet alleen zo lijkt in de ogen van het slachtoffer maar ook ten aanzien van derden (wanneer « objectief ...[+++]

La terminologie utilisée montre, d'une part, que les actes posés par le juge d'instruction vis-à-vis de la victime qui pourraient susciter une impression de parti pris, doivent être confrontés au principe de proportionnalité (si, eu égard à leur nature et à leur « étendue ») et que, d'autre part, pour qu'il y ait impression de partialité, il doit en être ainsi non seulement aux yeux de la victime, mais aussi aux yeux des tiers (font naître « objectivement » une impression de partialité).


De gebruikte terminologie toont enerzijds aan dat de daad door de onderzoeksrechter ten aanzien van het slachtoffer gesteld, die de indruk van vooringenomenheid zou kunnen doen uitschijnen, dient getoetst te worden aan het beginsel van de proportionaliteit (wanneer « uit de aard en de omvang » blijkt ). Anderzijds toont die aan dat er slechts sprake zal zijn van de indruk van partijdigheid wanneer dit niet alleen zo lijkt in de ogen van het slachtoffer maar ook ten aanzien van derden (wanneer « objectief ...[+++]

La terminologie utilisée montre, d'une part, que les actes posés par le juge d'instruction vis-à-vis de la victime qui pourraient susciter une impression de parti pris, doivent être confrontés au principe de proportionnalité (si, eu égard à leur nature et à leur « étendue » ) et que, d'autre part, pour qu'il y ait impression de partialité, il doit en être ainsi non seulement aux yeux de la victime, mais aussi aux yeux des tiers (font naître « objectivement » une impression de partialité ) (doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-448/1, p. 2).


De opheffing van deze paragraaf gaat wellicht te ver en moet samen bekeken worden met de regeling die geldt wanneer de wegneming bij levenden normalerwijze geen ernstige gevolgen kan hebben voor de donor en wanneer zij betrekking heeft op organen die kunnen regeneren, en wanneer zij bestemd is voor een transplantatie bij een broer of een zuster.

L'abrogation de ce paragraphe va peut-être trop loin et doit être considérée à la lumière de la réglementation qui s'applique lorsque le prélèvement sur des personnes vivantes ne risque normalement pas d'avoir de graves conséquences pour le donneur, lorsqu'il concerne des organes qui peuvent se régénérer et lorsqu'il est destiné à la transplantation chez un frère ou une sœur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt bekeken wanneer' ->

Date index: 2024-10-17
w