Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt behandeld zoals de tot nu toe met uitbreidingen opgedane » (Néerlandais → Français) :

Deze houden onder meer verband met de voorgestelde economische hervormingen en de manier waarop de naamkwestie wordt behandeld. Zoals de tot nu toe met uitbreidingen opgedane ervaringen bevestigen, moeten de samenwerking met de landen van de Westelijke Balkan en hun toetredingsproces, zeer zeker in deze tijden van economische crisis, bijdragen aan duurzame ontwikkeling en aan het economisch en sociaal welzijn v ...[+++]

L’expérience dont nous disposons à ce jour en matière d’élargissement démontre que la coopération avec les pays des Balkans occidentaux et leur processus d’intégration, en particulier en temps de crise économique, devrait contribuer au développement durable et à la prospérité économique et sociale des citoyens dans les pays candidats à l’adhésion et dans l’Union.


Uit de tot nu toe opgedane ervaring met ggo's blijkt dat de lidstaten meer flexibiliteit nodig hebben om de coëxistentie van gg- en andere soorten gewassen, zoals conventionele en biologische gewassen, te organiseren".

L'expérience acquise à ce jour dans le domaine des OGM montre que les États membres ont besoin d'une plus grande marge de manœuvre pour organiser la coexistence entre les cultures génétiquement modifiées et d'autres types de cultures, conventionnelles ou biologiques par exemple».


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, wat het vraagstuk van de uitbreidingsstrategie betreft, wil ik om te beginnen zeggen dat als wij oordelen naar de tot nu toe opgedane ervaringen met uitbreidingen en naar de manier waarop nieuwe kandidaturen worden aangepakt, mijns inziens moet worden vastgesteld dat de politiek van de Europese Unie niet altijd even nuttig is geweest om een op ...[+++]

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, pour commencer avec la question de la stratégie d’élargissement, je tiens à dire qu’à en juger par les élargissements précédents et par la manière dont nous abordons les nouveaux candidats, je pense que la politique de l’Union européenne ne contribue pas toujours à résoudre les problèmes économiques et sociaux des travailleurs et des sociétés qui ont adhéré ou adhéreront à l’UE et, bien souvent, l’assistance, qu’elle soit financière ou autre, n’est ni adéquate ni axée dans la bonne direction et, par conséquent, les inégalités régi ...[+++]


De Europese Raad die deze week bijeenkomt, zal alle aspecten van de komende uitbreidingen bespreken, met inbegrip van het vermogen van de Europese Unie om nieuwe lidstaten op te nemen en de manieren om de kwaliteit van het uitbreidingsproces verder te verbeteren op basis van de tot nu toe opgedane ervaringen.

Le Conseil européen qui se tiendra cette semaine examinera sous toutes leurs coutures les futurs élargissements, notamment la capacité de l’Union européenne à absorber de nouveaux États membres, et les moyens de revoir encore à la hausse la qualité du processus d’élargissement à la lumière de l’expérience acquise à ce jour.


Zoals bij de vorige uitbreidingen dienden de nieuwe lidstaten er ook nu op toe te zien dat geen speculatieve voorraadvorming van landbouwproducten plaatsvond aangezien daardoor het evenwicht op de gehele EU-markt zou worden verstoord.

Comme il est de coutume avant chaque élargissement, les nouveaux États membres ont été invités à prendre les mesures nécessaires pour éviter tout stockage spéculatif de produits agricoles susceptible de perturber l'équilibre de l'ensemble du marché communautaire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Aangezien de Commissie tot nu toe verzuimd heeft het tussentijds verslag zoals bedoeld in het oorspronkelijke MEDIA-Plus-besluit voor te leggen ("op basis van de resultaten na twee jaar van tenuitvoerlegging"), moet worden verduidelijkt dat een nieuw voorstel voor een MEDIA-Plus-programma alleen kan worden behandeld ...[+++]

Comme la Commission n'a pas encore présenté le rapport d'évaluation à mi-parcours qui, en vertu de la décision instituant le programme MEDIA Plus initial, doit être soumis "sur la base des résultats obtenus après deux ans de mise en œuvre", il convient de préciser que tout examen d'une nouvelle proposition relative à un programme MEDIA Plus, puis toute décision à ce sujet ne pourront avoir lieu que sur la base d'un rapport d'évaluation complet et détaillé concernant les résultats obtenus à ce jour.


Aangezien de Commissie tot nu toe verzuimd heeft het tussentijds verslag zoals bedoeld in het oorspronkelijke MEDIA-Plus-besluit voor te leggen ("op basis van de resultaten na twee jaar van tenuitvoerlegging"), moet worden verduidelijkt dat een nieuw voorstel voor een MEDIA-Plus-programma alleen kan worden behandeld ...[+++]

Comme la Commission n'a pas encore présenté le rapport d'évaluation à mi-parcours qui, en vertu de la décision instituant le programme MEDIA Plus initial, doit être soumis" sur la base des résultats obtenus après deux ans de mise en œuvre", il convient de préciser que tout examen d'une nouvelle proposition relative à un programme MEDIA Plus, puis toute décision à ce sujet ne pourront avoir lieu que sur la base d'un rapport d'évaluation complet et détaillé concernant les résultats obtenus à ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt behandeld zoals de tot nu toe met uitbreidingen opgedane' ->

Date index: 2024-05-12
w