Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acanthamoeba
Antrax
BMW
Balkon
Balustrade
Brug
Chlamydia
Congenitaal
Conjunctivitis
DMV
Dak
Difterie
Folliculair door adenovirus
Gebouw
Gonokokken
Hemorragisch
Herpes simplex
Herpes zoster
Herpesvirus
Leptospirose
Listeriose
Lyme-ziekte
Meningitis
Meningokokken
Muur
Neurosyfilis
Newcastle
Raam
Salmonella-infectie
Secundair
Syfilis
Toren
Torenflat
Tuberculose
Typhus abdominalis
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «wordt begeerd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


conjunctivitis (bij)(door) | Acanthamoeba (B60.1) | conjunctivitis (bij)(door) | Chlamydia (A74.0) | conjunctivitis (bij)(door) | difterie (A36.8) | conjunctivitis (bij)(door) | folliculair door adenovirus (acuut) (B30.1) | conjunctivitis (bij)(door) | gonokokken (A54.3) | conjunctivitis (bij)(door) | hemorragisch (acuut)(epidemisch) (B30.3) | conjunctivitis (bij)(door) | herpes zoster (B02.3) | conjunctivitis (bij)(door) | herpesvirus [herpes simplex] (B00.5) | conjunctivitis (bij)(door) | meningokokken (A39.8) | conjunctivitis (bij)(door) | Newcastle (B30.8)

Conjonctivite (à) (de):Acanthamoeba (B60.1+) | Chlamydia (A74.0+) | diphtérique (A36.8+) | folliculaire (aiguë) à adénovirus (B30.1+) | gonococcique (A54.3+) | hémorragique (aiguë) (épidémique) (B30.3+) | méningococcique (A39.8+) | Newcastle (B30.8+) | virale herpétique [herpes simplex] (B00.5+) | zostérienne (B02.3+)


meningitis (bij)(door) | antrax (A22.8) | meningitis (bij)(door) | gonokokken (A54.8) | meningitis (bij)(door) | leptospirose (A27) | meningitis (bij)(door) | listeriose (A32.1) | meningitis (bij)(door) | Lyme-ziekte (A69.2) | meningitis (bij)(door) | meningokokken (A39.0) | meningitis (bij)(door) | neurosyfilis (A52.1) | meningitis (bij)(door) | Salmonella-infectie (A02.2) | meningitis (bij)(door) | syfilis | congenitaal (A50.4) | meningitis (bij)(door) | syfilis | secundair (A51.4) | meningitis (bij)(door) | tuberculose (A17.0) | meningitis (bij)(door) | typhus abdominalis (A01.0)

Méningite (au cours de):charbonneuse (A22.8+) | fièvre typhoïde (A01.0+) | gonococcique (A54.8+) | infection à Salmonella (A02.2+) | leptospirose (A27.-+) | listérienne (A32.1+) | maladie de Lyme (A69.2+) | méningococcique (A39.0+) | neurosyphilis (A52.1+) | syphilitique:congénitale (A50.4+) | secondaire (A51.4+) | tuberculeuse (A17.0+)


ARDS (acute respiratory distress syndrome) door ziekte veroorzaakt door SARS-CoV-2

SDRA (syndrome de détresse respiratoire) par COVID-19


ongeval met door dieren getrokken voertuig, door te worden neergeslagen door door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être renversé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van beroepen strekkende tot betwisting van aanwervingsprocedures dient een afgewezen kandidaat, of het nu om een ambtenaar, een functionaris of een kandidaat van buiten de instelling of het agentschap gaat, niet te vragen om zowel de nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van zijn sollicitatie naar een post als de nietigverklaring van het besluit tot plaatsing van een andere kandidaat op de reservelijst of van het besluit tot aanstelling van die andere kandidaat in de begeerde post.

S’agissant des recours visant à contester des procédures de recrutement, un candidat évincé, qu’il s’agisse d’un fonctionnaire, d’un agent ou d’un candidat extérieur à l’institution ou à l’agence, n’est pas contraint de demander à la fois l’annulation de la décision rejetant sa candidature à un poste et celle de la décision portant inscription d’un autre candidat sur la liste de réserve ou de la décision de nomination de cet autre candidat sur le poste convoi.


In de twee gevallen van spionage die de auteur in zijn rapport aanhaalt (een Braziliaans contract voor Thomson-CSF en de verkoop van vliegtuigen door Airbus aan Saoedi-Arabië), wordt er gewag gemaakt van corruptie vanwege deze Europese ondernemingen om de begeerde contracten in de wacht te slepen.

Dans les deux cas d'espionnage allégués par ce rapport, (un marché brésilien de Thomson-CSF et la vente d'avions à l'Arabie Saoudite par Airbus), il y est fait mention d'actes de corruption de la part de ces entreprises européennes pour obtenir les marchés convoités.


Binnenkort krijgt Pakistan de fel begeerde status van een ontwikkelingsland met speciale tariefpreferenties.

Le Pakistan obtiendra bientôt le statut de pays en développement qu’il convoite depuis longtemps, avec des préférences tarifaires spéciales.


De euro heeft bovendien internationaal prestige verworven en wordt ook begeerd door landen buiten de Gemeenschap. Niettegenstaande de recente financiële woelingen, die zeer harde klappen hebben toegebracht aan het mondiale financiële en bancaire stelsel, heeft de euro ongetwijfeld een remmende invloed gehad op de verwoestende effecten van deze mondiale financiële crisis.

En outre, l’euro a acquis un prestige international. Il est devenu une devise attrayante même pour les pays tiers à l’UE; malgré la récente tourmente financière qui a gravement affecté le système bancaire et financier mondial, l’euro a indéniablement atténué l’impact dévastateur de cette crise financière d’ampleur internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het predikaat EIT moet worden begeerd.

Le titre IET doit être convoité.


Onze markt is namelijk een zeer aantrekkelijke prooi en derhalve bijzonder begeerd, temeer daar de clientèle 70 procent van het postvolume vertegenwoordigt; bovendien heeft Luxemburg een van de hoogste demografische dichtheden en worden per persoon per jaar 455 poststukken verwerkt – brieven of pakketten –, dat wil zeggen een van de grootste volumes van Europa.

En effet, notre marché est une proie très attractive et il est donc particulièrement convoité parce que sa clientèle représente 70 % des volumes du courrier avec, de surcroît, l’une des densités démographiques les plus élevées, et un nombre de 455 pièces - lettres ou colis - traitées par personnes et par an, soit l’un des volumes les plus élevés en Europe.


D. eraan herinnerend dat de Democratische Republiek Congo een uitzonderlijk rijke bron van delfstoffen is die wordt begeerd door zowel buurlanden als internationale bedrijven, hetgeen bijdraagt tot de oorlogsvoering, waarvan de burgerbevolking het slachtoffer is,

D. rappelant que la République démocratique du Congo constitue un réservoir de gisements miniers exceptionnels convoités par les pays voisins, ainsi que par des compagnies internationales, ce qui contribue à alimenter la guerre dont sont victimes les populations civiles,


Toegang tot onze gemeenschappelijke markt, 's werelds grootste, is een zeer begeerd goed.

L'accès à notre marché commun, le plus grand marché du monde, est très prisé.


Dit wapen is normaal enkel voor Defensie en ordediensten bestemd en is zeer begeerd door het misdaadmilieu en dit zowel omwille van zijn compactheid als om zijn vuurkracht.

Cette arme, normalement réservée au département de la Défense et aux services de l'ordre, est fort convoitée par les milieux criminels, et ce tant pour sa compacité que pour sa puissance de feu.




D'autres ont cherché : acanthamoeba     chlamydia     lyme-ziekte     newcastle     salmonella-infectie     antrax     balkon     balustrade     congenitaal     conjunctivitis     difterie     gebouw     gonokokken     hemorragisch     herpes simplex     herpes zoster     herpesvirus     leptospirose     listeriose     meningitis     meningokokken     neurosyfilis     secundair     syfilis     torenflat     tuberculose     typhus abdominalis     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     wordt begeerd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt begeerd door' ->

Date index: 2021-12-01
w