Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt artikel 116vicies sexies " (Nederlands → Frans) :

Indien vervolging wordt ingesteld tegen tenminste één persoon ten aanzien van wie, met toepassing van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, een beslissing tot uithandengeving is genomen in het kader van een niet-correctionaliseerbare misdaad, moet het hof van assisen, om rechtsgeldig samengesteld te zijn, voorgezeten worden door een voorzitter die de voorgezette opleiding heeft gevolgd als bedoeld in artikel 259 sexie ...[+++]

Si des poursuites sont engagées contre au moins une personne qui, en application de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, fait l'objet d'une décision de dessaisissement dans le cadre d'un crime non correctionnalisable, la cour d'assises doit, pour être valablement constituée, être présidée par un président ayant suivi la formation continue visée à l'article 259sexies, § 1 , 1º, alinéa 3, ou à l'article 259sexies, § 1 , 2º, alinéa 2.


Indien vervolging wordt ingesteld tegen tenminste één persoon ten aanzien van wie, met toepassing van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, een beslissing tot uithandengeving is genomen in het kader van een niet-correctionaliseerbare misdaad, moet het hof van assisen, om rechtsgeldig samengesteld te zijn, voorgezeten worden door een voorzitter die de voorgezette opleiding heeft gevolgd als bedoeld in artikel 259 sexie ...[+++]

Si des poursuites sont engagées contre au moins une personne qui, en application de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, fait l'objet d'une décision de dessaisissement dans le cadre d'un crime non correctionnalisable, la cour d'assises doit, pour être valablement constituée, être présidée par un président ayant suivi la formation continue visée à l'article 259sexies, § 1, 1º, alinéa 3, ou à l'article 259sexies, § 1, 2º, alinéa 2.


Na de wijziging door artikel 230 van de wet van 21 december 2009 tot hervorming van het hof van assisen, luidt artikel 2, derde lid, 11º, van de wet van 4 oktober 1867 op de verzachtende omstandigheden : « 11º als het gaat om een misdaad bedoeld in artikel 477 sexies van het Strafwetboek».

Après modification par l'article 230 de la loi du 21 décembre 2009 relative à la réforme de la cour d'assises, l'article 2, alinéa 3, 11º, de la loi du 4 octobre 1867 sur les circonstances atténuantes s'énonce comme suit: « 11º s'il s'agit d'un crime qui est visé à l'article 477sexies du Code pénal».


2. Het eerste lid van artikel 487 sexies van het Burgerlijk Wetboek, gewijzigd bij artikel 65 van de wet van 31 maart 1987, wordt vervangen als volgt :

2. Le premier alinéa de l'article 487 sexies du Code civil, modifié par l'article 65 de la loi du 31 mars 1987, est remplacé par la disposition suivante :


b) De reden van een weigering is steeds de vaststelling door het College van geneesheren-directeurs van het feit dat de aanvraag niet beantwoordt aan de bepalingen en voorwaarden omschreven in het artikel 25 tot artikel 25 sexies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

b) La raison du refus est toujours la constatation par le Collège des médecins-directeurs que l’application ne correspond pas aux dispositions et conditions qui sont définies par l’article 25 jusqu’à l’article 25 sexies de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.


Op basis van de resultaten van de overeenkomstig artikel 8 sexies, lid 2, uitgevoerde collegiale toetsingen en de daaruit voortgekomen technische aanbevelingen werken de lidstaten, overeenkomstig de beginselen van transparantie en continue verbetering van de nucleaire veiligheid en met de steun van de bevoegde regelgevende autoriteiten, gezamenlijk richtsnoeren uit en stellen die vast in verband met de specifieke, in artikel 8 sexies, lid 2, onder a), bedoelde specifieke topics.

Sur la base des résultats des examens par les pairs réalisés conformément à l'article 8 sexies , paragraphe 2, et aux recommandations techniques issues de ces évaluations, et dans le respect des principes de transparence et d'amélioration continue de la sûreté nucléaire, les États membres élaborent conjointement et établissent, avec le soutien des autorités de réglementation compétentes, des lignes directrices relatives aux thèmes spécifiques visés à l'article 8 sexies , paragraphe 2, point a).«.


Op basis van de resultaten van de overeenkomstig artikel 8 sexies, lid 2, uitgevoerde collegiale toetsingen en de daaruit voortgekomen technische aanbevelingen werken de lidstaten, overeenkomstig de beginselen van transparantie en continue verbetering van de nucleaire veiligheid en met de steun van de bevoegde regelgevende autoriteiten, gezamenlijk richtsnoeren uit en stellen die vast in verband met de specifieke, in artikel 8 sexies, lid 2, onder a), bedoelde specifieke topics.

Sur la base des résultats des examens par les pairs réalisés conformément à l'article 8 sexties, paragraphe 2, et aux recommandations techniques issues de ces évaluations, et dans le respect des principes de transparence et d'amélioration continue de la sûreté nucléaire, les États membres élaborent conjointement et établissent, avec le soutien des autorités de réglementation compétentes, des lignes directrices relatives aux thèmes spécifiques visés à l'article 8 sexties, paragraphe 2, point a)».


5. Het agentschap stelt ontwerprichtsnoeren op en keurt deze goed met het oog op de vaststelling van elementaire, heldere en objectieve principes voor de harmonisatie van netwerkregels, overeenkomstig het proces dat wordt uiteengezet in artikel 2 sexies van Verordening (EG) nr. 1228/2003 en artikel 2 sexies van Verordening (EG) nr. 1775/2005.

5. L'Agence prépare et adopte des orientations établissant des principes fondamentaux clairs et objectifs pour l'harmonisation des règles de réseaux selon la procédure prévue à l'article 2 sexies du règlement (CE) n° 1228/2003 et à l'article 2 sexies du règlement (CE) n° 1775/2005.


5. Het agentschap brengt overeenkomstig artikel 2 sexies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1228/2003 en artikel 2 sexies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1775/2005 een naar behoren gemotiveerd advies uit aan de Commissie als het van oordeel is dat een van de technische of marktcodes niet volstaat om de afwezigheid van discriminatie, de daadwerkelijke mededinging en de efficiënte werking van de markt te garanderen, dat niet binnen een redelijke termijn een technische of marktcode is vastgesteld of dat de transmissiesysteembeheerders een van de technische of ...[+++]

5. L'Agence émet un avis dûment motivé, à l'intention de la Commission, conformément à l'article 2 sexies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1228/2003 et à l'article 2 sexies, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1775/2005 si elle estime qu'un code technique ou commercial ne garantit pas un traitement non discriminatoire, une concurrence effective et le fonctionnement efficace du marché, qu'un code technique ou commercial n'a pas été convenu dans un délai raisonnable ou que les gestionnaires de réseau de transport n'appliquent pas de code technique ou comm ...[+++]


5. Op grond van bevoegdheidsoverdracht door de Commissie, en volgens de definities in artikel 2 sexies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1228/2003 en artikel 2 sexies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1775/2005 kan het agentschap opschortingsbesluiten nemen en de Commissie voorstellen boetes op te leggen, als het van oordeel is dat niet binnen een redelijke termijn een ontwerpversie van een technische code is vastgesteld of dat de transmissiesysteembeheerders nalaten een technische codes toe te passen.

5. Par délégation du pouvoir dont dispose la Commission, et suivant les définitions prévues à l'article 2 sexies ter), paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1228/2003 et à l'article 2 sexies bis), paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1775/2005, l'Agence peut prendre des décisions suspensives et proposer à la Commission d'infliger des amendes si elle estime qu'un projet de code technique ou commercial ne garantit pas un traitement non discriminatoire, une concurrence effective et le fonctionnement efficace du marché, qu'un code technique ou commercial n'a pas é ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt artikel 116vicies sexies' ->

Date index: 2021-05-22
w