Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve
Ambtshalve opneming
Ambtshalve overdracht
De termijn wordt niet geschorst
Wegens verdwijnen van het risico geschorst contract

Traduction de «wordt ambtshalve geschorst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wegens verdwijnen van het risico geschorst contract

contrat suspendu pour cause de disparition du risque


individuele vervolging die door het vonnis van faillietverklaring wordt geschorst

poursuite individuelle suspendue par la décision de faillite


de termijn wordt niet geschorst

le délai n'est pas suspendu






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verlof voor de vierdagenweek met premie wordt ambtshalve geschorst indien de ambtenaar één van de volgende verloven geniet :

Le congé pour la semaine de quatre jours avec prime est d'office suspendu lorsque l'agent bénéficie de l'un des congés suivants;


Art. 15. De toestemming om op afstand te werken bedoeld in artikel 7 wordt ambtshalve geschorst voor de vereiste duur : 1° in geval van plaatsing in een van de deelstanden : "in operationele inzet", "in hulpverlening", "in militaire bijstand" en "in intensieve dienst"; 2° bij het op preadvies stellen voor een situatie bedoeld in 1° ; 3° wanneer de periode van crisis wordt afgekondigd; 4° in geval van deelname aan een cursus, een vorming of een examen; 5° wanneer het belang of de organisatie van de dienst het vereist.

Art. 15. L'autorisation de travailler à distance visée à l'article 7 est suspendue d'office pour la durée nécessaire : 1° en cas de mise dans l'une des sous-positions : "en engagement opérationnel", "en assistance", "en appui militaire" ou "en service intensif"; 2° lors de la mise sur préavis pour une situation visée au 1° ; 3° lorsque la période de crise est décrétée; 4° en cas de participation à un cours, une formation ou à un examen; 5° lorsque l'intérêt ou l'organisation du service le requiert.


De verzoeker die de hoedanigheid van verpleegkundige heeft en die na een oproeping van een onderzoekscollege, een rapporteur, een raad of ieder ander orgaan van de Orde die met de zaak belast is, zonder wettige reden nalaat te verschijnen, wordt ambtshalve geschorst voor een periode van drie dagen.

Le demandeur qui a la qualité d'infirmier et qui, convoqué par un collège d'instruction, un rapporteur, un conseil ou tout autre organe de l'Ordre chargé de l'affaire, manque sans motif légitime de comparaître, est suspendu d'office pour une durée de trois jours.


Indien de verzoeker de hoedanigheid van arts heeft doch op uitnodiging van een onderzoekscollege, een verslaggever, een raad, of enig ander orgaan van de Orde dat belast is met de zaak, zonder gewettigde reden niet verschijnt, wordt hij ambtshalve geschorst voor een termijn van drie dagen.

Si le demandeur a la qualité de médecin et que, convoqué par un collège d'investigation, un rapporteur, un conseil ou tout autre organe de l'Ordre chargé de l'affaire, il reste en défaut de comparaître sans motif légitime, il est suspendu d'office pour une durée de trois jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de verzoeker de hoedanigheid van apotheker heeft doch op uitnodiging van een onderzoekscollege, een verslaggever, een raad, of enig ander orgaan van de Orde die belast is met de zaak, zonder gewettigde reden niet verschijnt, wordt hij ambtshalve geschorst voor een termijn van drie dagen.

Le demandeur qui a la qualité de pharmacien et qui, convoqué par un collège d'investigation, un rapporteur, un conseil ou tout autre organe de l'Ordre chargé de l'affaire, manque sans motif légitime de comparaître, est suspendu d'office pour une durée de trois jours.


Onderstaande cijfergegevens geven voor 2014, een zij het onvolledig, overzicht van het aantal personen "ambtshalve afgevoerden", het aantal waarbij de uitkering werd geschorst en waarbij tot een regularisatie werd overgegaan.

Le tableau ci-dessous donne pour 2014 une vue incomplète du nombre de personnes qui ont été radiées d'office, le nombre de cas de radiation d'office dont l'indemnité a été suspendue et le nombre de radiation d'office avec régularisation des dépenses.


Bedragen die verband houden met concrete acties of programma's die zijn geschorst wegens een gerechtelijke procedure of administratief beroep met opschortend effect, worden bij de berekening van de ambtshalve door te halen bedragen niet meegerekend.

Sont exclus du calcul du montant du dégagement d'office, les montants correspondant à des opérations ou programmes qui ont été suspendus en raison d'une procédure judiciaire ou d'un recours administratif ayant un effet suspensif.


3. De in lid 2 bedoelde procedure voor het ambtshalve vrijmaken van de kredieten wordt voor het bedrag dat met de betrokken projecten overeenkomt, geschorst indien op het moment dat de in lid 1 bedoelde documenten worden ingediend, in de lidstaat een gerechtelijke procedure of een administratief beroep met schorsende werking loopt.

3. La procédure de dégagement d'office visée au paragraphe 2 est suspendue, pour le montant correspondant aux actions concernées, si une procédure judiciaire ou un recours administratif ayant un effet suspensif est en cours au niveau de l'État membre au moment de la présentation des documents visés au paragraphe 1.


Het bedrag dat ambtshalve kan worden doorgehaald, wordt verlaagd met de bedragen die de certificeringsautoriteit niet bij de Commissie heeft kunnen declareren omdat concrete acties zijn geschorst door een gerechtelijke procedure of een administratief beroep met opschortende werking, mits de lidstaat de Commissie uiterlijk op 31 december van het tweede of het derde jaar na het jaar van de vastlegging als bedoeld in artikel 93 een met redenen omklede kennisgeving toezendt.

Le montant potentiellement concerné par le dégagement d'office est diminué des montants que l'autorité de certification n'a pas été en mesure de déclarer à la Commission du fait d'opérations suspendues à cause d'une procédure judiciaire ou d'un recours administratif ayant un effet suspensif, sous réserve que l'État membre transmette à la Commission une information motivée au plus tard le 31 décembre de la deuxième ou de la troisième année suivant celle de l'engagement budgétaire, comme prévu à l'article 93.


Bedragen die verband houden met concrete acties of programma's die zijn geschorst wegens een gerechtelijke procedure of administratief beroep met opschortend effect, worden niet meegerekend bij de berekening van de ambtshalve door te halen bedragen.

Sont exclus du calcul du montant du dégagement d'office, les montants correspondant à des opérations ou programmes qui font l'objet d'une suspension pour raison judiciaire ou d'un recours administratif ayant un effet suspensif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ambtshalve geschorst' ->

Date index: 2021-11-21
w