Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt als dusdanig gewijzigd zodat » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel wordt als dusdanig gewijzigd zodat er absolute duidelijkheid is : elke rechtstreekse of onrechtstreekse verwijzing naar snel en gemakkelijk krediet of naar centralisatie en hergroepering van consumentenkredieten wordt verboden.

Cet article est modifié de manière à lever toute ambiguïté: toute référence, directe ou indirecte, à un crédit rapide et facile ou à la centralisation et au regroupement des crédits à la consommation est interdite.


Dit artikel wordt als dusdanig gewijzigd zodat er absolute duidelijkheid is : elke rechtstreekse of onrechtstreekse verwijzing naar snel en gemakkelijk krediet of naar centralisatie en hergroepering van consumentenkredieten wordt verboden.

Cet article est modifié de manière à lever toute ambiguïté: toute référence, directe ou indirecte, à un crédit rapide et facile ou à la centralisation et au regroupement des crédits à la consommation est interdite.


Alle regels in verband met dergelijke medische hulpmiddelen worden vermeld in artikel 31 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: [http ...]

L'ensemble des règles liées à ce type de dispositifs médicaux figure à l'article 31 de la nomenclature des prestations de santé: [http ...]


Door het koninklijk besluit van 10 augustus 2015 zijn de werkwijzen van het Poolsecretariaat gewijzigd, zodat de nieuwe beleidsraad de nodige beslissingen kan nemen met het oog op het slagen van deze expeditie.

Le fonctionnement du Secrétariat polaire a été modifié par l'arrêté royal du 10 août 2015 de manière à ce que le nouveau Conseil stratégique puisse prendre les décisions nécessaires pour mener cette expédition à bonne fin.


Parallel daarmee werd het koninklijk besluit van 8 juli 2013 ter uitvoering van de wet van 19 mei 2010 houdende oprichting van de Kruispuntbank van de Voertuigen gewijzigd, zodat met de specifieke werkingsmodaliteiten van zijn hoedanigheid als nationaal contactpunt kon rekening gehouden worden (zie koninklijk besluit van 19 april 2014, Belgisch Staatsblad van 14 mei 2014).

Parallèlement, l'arrêté royal du 8 juillet 2013 portant exécution de la loi du 19 mai 2010 portant création de la Banque-Carrefour des Véhicules a été adapté afin de prendre en compte les modalités particulières de son fonctionnement en tant que point de contact national (voir arrêté royal du 19 avril 2014, Moniteur belge du 14 mai 2014).


Concreet bestaat dus de kans dat binnen een maand het Grondwettelijk Hof de Antigoon-test ongrondwettig vindt of die test dusdanig herformuleert, zodat niet meer kan worden overgegaan tot uitsluiting van verhoren zonder bijstand van een raadsman.

Concrètement, il est donc possible que dans un mois, la Cour constitutionnelle déclare le test Antigone anticonstitutionnel ou le reformule de telle manière qu'il ne soit plus possible à l'avenir d'écarter des auditions réalisées sans l'assistance d'un avocat.


Derhalve wil dit voorstel, wanneer er sprake is van een strafrechtelijke veroordeling op basis van artikel 79bis Vreemdelingenwet wat betreft het schijnhuwelijk of op basis van artikel 391sexies Sw. wat betreft het gedwongen huwelijk, de desbetreffende artikelen dusdanig wijzigen zodat, weliswaar slechts in deze gevallen, dit tot gevolg heeft dat deze strafrechter ook automatisch de burgerrechtelijke nietigverklaring van het huwelijk uitspreekt.

C'est pourquoi nous proposons, en cas de condamnation pénale sur la base de l'article 79bis de la loi sur les étrangers en ce qui concerne le mariage de complaisance ou sur la base de l'article 391sexies du Code pénal en ce qui concerne le mariage forcé, de modifier les articles concernés de telle sorte que ce juge pénal prononce aussi automatiquement l'annulation civile du mariage (uniquement dans ces cas, il est vrai).


Derhalve wil dit voorstel, wanneer er sprake is van een strafrechtelijke veroordeling op basis van artikel 79bis Vreemdelingenwet wat betreft het schijnhuwelijk of op basis van artikel 391sexies Sw. wat betreft het gedwongen huwelijk, de desbetreffende artikelen dusdanig wijzigen zodat, weliswaar slechts in deze gevallen, dit tot gevolg heeft dat deze strafrechter ook automatisch de burgerrechtelijke nietigverklaring van het huwelijk uitspreekt.

C'est pourquoi nous proposons, en cas de condamnation pénale sur la base de l'article 79bis de la loi sur les étrangers en ce qui concerne le mariage de complaisance ou sur la base de l'article 391sexies du Code pénal en ce qui concerne le mariage forcé, de modifier les articles concernés de telle sorte que ce juge pénal prononce aussi automatiquement l'annulation civile du mariage (uniquement dans ces cas, il est vrai).


Bovendien moet deze persoonlijke keuze van de betrokken personen steeds gerespecteerd worden, zodat een aantal personen met een handicap wel actief zijn als personeelslid, maar toch niet als dusdanig werden opgenomen in de evaluatiecijfers.

Par ailleurs, ce choix personnel des personnes concernées doit être respecté, de sorte que certaines personnes handicapées sont bel et bien actives en tant que membres du personnel, mais sans être reprises dans les chiffres des estimations.


2. a) Zal artikel 34 van het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten worden gewijzigd zodat de aanwerving van technicus brandvoorkoming ook kan gebeuren in de graad van consulent (schaal B1-B4) en niet enkel gericht is op houders van het brevet van officier of van een diploma niveau A? b) Zo ja, wat zal die wijziging inhouden? c) Zo neen, waarom niet?

2. a) L'article 34 de l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours sera-t-il modifié de manière à permettre aussi le recrutement de techniciens en prévention de l'incendie au grade de conseiller (échelle B1-B4) et pour faire en sorte que les candidatures ne s'adressent pas seulement aux titulaires du brevet d'officier ou d'un diplôme de niveau A? b) Dans l'affirmative, quelle sera la portée des modifications? c) Dans la négative, pourquoi?


w