Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt alleen gebruikt als laatste redmiddel wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prijsregulering wordt alleen gebruikt als laatste redmiddel wanneer eerlijke concurrentie niet tot de gewenste resultaten leidt.

La réglementation des prix n’est qu’un dernier recours, lorsque la concurrence ne donne pas de résultats satisfaisants.


16. is van mening dat nationale capaciteitsmechanismen alleen zouden moeten worden gebruikt als laatste redmiddel nadat alle andere opties zijn verkend, waaronder een grotere interconnectie met buurlanden, responsmaatregelen van de vraagzijde en andere vormen van regionale marktintegratie;

16. est convaincu que les mécanismes nationaux de capacité ne devraient être utilisés qu'en dernier recours, une fois que toutes les autres options ont été envisagées, y compris le renforcement des interconnexions avec les pays voisins, les mesures de modulation de la consommation et les autres formes d'intégration régionale du marché;


14. is van mening dat nationale capaciteitsmechanismen alleen zouden moeten worden gebruikt als laatste redmiddel nadat alle andere opties zijn verkend, waaronder een grotere interconnectie met buurlanden, responsmaatregelen van de vraagzijde en andere vormen van regionale marktintegratie;

14. est convaincu que les mécanismes nationaux de capacité ne devraient être utilisés qu'en dernier recours, une fois que toutes les autres options ont été envisagées, y compris le renforcement des interconnexions avec les pays voisins, les mesures de modulation de la consommation et les autres formes d'intégration régionale du marché;


De consensus bepaalt wanneer en hoe civiele bescherming en, behalve als laatste redmiddel, militaire middelen en vermogens kunnen worden gebruikt in humanitaire respons.

Le consensus détermine quand et comment la protection civile et, à titre exceptionnel en dernier recours, les moyens et ressources militaires peuvent être utilisés dans une intervention humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Beleggingsondernemingen zorgen ervoor dat de bekendmaking aan cliënten overeenkomstig artikel 23, lid 2, van Richtlijn 2014/65/EU een laatste redmiddel is dat alleen wordt gebruikt wanneer de effectieve organisatorische en administratieve regelingen die door de beleggingsonderneming zijn ingesteld voor het voorkomen of beheren van haar belangenconflicten overeenkomstig artikel 23 van Richtlijn 2014/65/EU niet volstaan om met redelijke zekerheid te kunnen aannemen dat risico's op het schaden ...[+++]

4. Les entreprises d'investissement veillent à ce que toute communication d'information aux clients, conformément à l'article 23, paragraphe 2, de la directive 2014/65/UE, ne soit une mesure prise qu'en dernier ressort lorsque les dispositions organisationnelles et administratives efficaces établies par l'entreprise d'investissement pour empêcher ou gérer ses conflits d'intérêts conformément à l'article 23 de la directive 2014/65/UE ne suffisent pas à garantir, avec une certitude raisonnable, que le risque d'atteinte aux intérêts du client sera évité.


5. verzoekt de Commissie te waarborgen dat ontslag wordt beschouwd als laatste redmiddel wanneer alle mogelijke alternatieven zijn overwogen, zonder het concurrentievermogen van ondernemingen aan te tasten;

5. demande à la Commission de faire en sorte que le licenciement soit considéré comme un dernier recours et ne soit envisagé qu'après l'épuisement de toutes les autres possibilités, sans qu'il soit pour autant porté atteinte à la compétitivité des entreprises;


Het permanent crisismechanisme zal dienen als absoluut laatste redmiddel wanneer een land in grote economische problemen komt.

Le mécanisme de gestion de crise permanent sera utilisé en tout dernier recours si un pays rencontre des difficultés économiques majeures.


Met betrekking tothet gebruik van militaire middelen nog het volgende – en de commissaris was hier heel erg duidelijk over.Militaire middelen, met name logistieke middelen –ik denk hierbijuiteraard aan helikoptersdie beslissend kunnen zijn bij een interventievan het eerste uur bijnatuurrampen –kunnen alleen worden gebruikt als laatste redmiddel en binnen het kadervan een mandaat.

En ce qui concerne l'usage de moyens militaires – M. le commissaire en a parfaitement bien parlé – les moyens militaires et tout particulièrement les moyens logistiques – et on pense bien sûr aux hélicoptères qui peuvent être tout à fait essentiels dans une intervention de premier niveau dans une catastrophe naturelle – ne peuvent être bien sûr être utilisés qu'en dernier ressort et dans le cadre d'un mandat, de façon à ce qu'ils soient extrêmement encadrés.


Strafrechtelijke bepalingen mogen alleen worden ingevoerd wanneer die ter bescherming van belangen essentieel zijn en in de regel alleen als laatste redmiddel worden gebruikt.

Il convient d'instituer des dispositions de droit pénal lorsqu'elles sont jugées indispensables à la protection des intérêts en jeu et, d'une manière générale, de n'y recourir qu'en dernier ressort.


Om een vervaging van de scheidslijnen tussen militaire operaties en humanitaire hulp te voorkomen, is het van essentieel belang dat militaire middelen en vermogens slechts in zeer beperkte omstandigheden als „laatste redmiddel” worden ingezet ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties, dat wil zeggen wanneer er geen vergelijkbaar civiel alternatief voorhanden is en een kritieke humanitaire behoefte alleen kan worde ...[+++]

Afin que la distinction entre opérations militaires et aide humanitaire reste bien clair, il est essentiel que les moyens et capacités militaires ne soient utilisés que dans des cas très limités et en dernier ressort à l'appui d'opérations d'aide humanitaire, c'est-à-dire lorsqu'il n'y a pas de solution civile comparable et seulement si le recours à des moyens militaires, uniques en termes de capacité et de disponibilité, peut répondre à un besoin humanitaire essentiel.




Anderen hebben gezocht naar : wordt alleen gebruikt als laatste redmiddel wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt alleen gebruikt als laatste redmiddel wanneer' ->

Date index: 2023-04-08
w