Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt
Ongespeend veulen
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vertaling van "wordt aangevat voordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

façonnage préliminaire


ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt

composition au cadran pour prise préliminaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De bevoegde autoriteiten zien erop toe dat projecten waarvoor een vergunning is afgegeven niet worden aangevat voordat de termijn voor het aantekenen van beroep is verstreken".

5. L'autorité ou les autorités compétentes veillent à ce que les projets autorisés ne démarrent pas avant l'expiration du délai prévu pour l'introduction éventuelle d'un recours".


3 ter. De bevoegde autoriteiten zien erop toe dat projecten waarvoor een vergunning is afgegeven, niet worden aangevat voordat de termijn voor het aantekenen van beroep is verstreken".

3 ter. L'autorité ou les autorités compétentes veillent à ce que les projets autorisés ne démarrent pas avant l'expiration du délai prévu pour l'introduction éventuelle d'un recours".


- Praktische kennis Art. 29. De praktische opleiding gaat over de onderwerpen zoals bedoeld in bijlage 1, II. Art. 30. Voordat de praktische opleiding wordt aangevat, moet de kandidaat houder zijn van minstens een geldig medisch certificaat voor LAPL.

- Connaissances pratiques Art. 29. La formation pratique porte sur les matières visées à l'Annexe 1, II. Art. 30. Avant de débuter la formation pratique, le candidat doit être titulaire d'au moins un certificat médical pour LAPL en cours de validité.


De lidstaten zorgen ervoor dat de geplande wijzigingen niet worden toegepast of, in voorkomend geval, de ontmanteling niet wordt aangevat voordat de bevoegde autoriteit het gewijzigde rapport inzake grote gevaren voor de productie-installatie heeft goedgekeurd.

Les États membres veillent à ce que les modifications envisagées ne soient pas effectuées ou, selon le cas, que le démantèlement ne débute pas avant que l'autorité compétente ait accepté le rapport modifié sur les dangers majeurs pour l'exploitation de l'installation destinée à la production concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zorgen ervoor dat de geplande wijzigingen niet worden toegepast of, in voorkomend geval, de ontmanteling niet wordt aangevat voordat de bevoegde autoriteit het gewijzigde rapport inzake grote gevaren voor de niet-productie-installatie heeft goedgekeurd.

Les États membres veillent à ce que les modifications envisagées ne soient pas effectuées ou, selon le cas, que le démantèlement ne débute pas avant que l'autorité compétente ait accepté le rapport modifié sur les dangers majeurs pour l'exploitation de l'installation non destinée à la production concernée.


Tot in 2011 was een dergelijke schikking mogelijk voor strafbare feiten die met ten hoogste vijf jaar cel werden bestraft en voordat naar die feiten een onderzoek was aangevat.

Jusqu'en 2011, elle était possible pour les infractions punies d'une peine maximale de cinq ans et avant qu'elles ne soient mises à l'instruction.


Tot in 2011 was een dergelijke schikking mogelijk voor strafbare feiten die met ten hoogste vijf jaar cel werden bestraft en voordat naar die feiten een onderzoek was aangevat.

Jusqu'en 2011, elle était possible pour les infractions punies d'une peine maximale de cinq ans et avant qu'elles ne soient mises à l'instruction.


Omdat de nationale goedkeuringsprocedures zo snel mogelijk moeten worden aangevat opdat het stabiliteitsmechanisme kan worden ingesteld voordat het huidige tijdelijke mechanisme afloopt, verzocht de Europese Raad de Commissie om tegen maart 2011 haar advies te geven, zodat de Europese Raad een besluit zou kunnen nemen op zijn bijeenkomst van 24 en 25 maart 2011.

Pour que les procédures d'approbation nationales puissent être lancées dès que possible et que le mécanisme de stabilité soit en place avant la fin de la période d'application du mécanisme temporaire actuel, le Conseil européen a demandé à la Commission de donner son avis d'ici à mars 2011 afin qu'il puisse adopter sa décision à sa réunion des 24 et 25 mars 2011.


De in het kader van het betrokken onderzoek uit te voeren visserijactiviteiten mogen niet worden aangevat voordat de CCAMLR haar onderzoek heeft voltooid en haar besluit heeft meegedeeld.

La pêche prévue aux fins desdites recherches ne peut être entreprise avant que la CCAMLR ait achevé son examen et notifié sa décision.


Voordat het protocol afloopt en voordat nieuwe onderhandelingen over een eventuele verlenging daarvan worden aangevat, verstrekt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatie achteraf van het protocol, met inbegrip van een kosten-batenanalyse.

Avant l'expiration du protocole et le début de nouvelles négociations sur une reconduction éventuelle, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil une évaluation ex post du protocole, comprenant une analyse coûts/avantages.




Anderen hebben gezocht naar : ongespeend veulen     veulen voordat het is gespeend     wordt aangevat voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aangevat voordat' ->

Date index: 2024-07-23
w