Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden zoveel administratieve stappen vereist » (Néerlandais → Français) :

Door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordiging worden zoveel administratieve stappen vereist dat het soms een maand duurt om een dossier samen te stellen.

Au niveau des représentations diplomatiques et consulaires, les démarches administratives sont telles qu'il faut parfois plusieurs mois pour constituer un dossier.


De administratieve stappen bedoeld in het eerste lid betreffen met name de adviezen of de in het kader van het toezicht vereiste voorafgaandelijke vergunningen, de aanvragen om toelagen aan de infrastructuren en de aanvragen om stedenbouwkundige vergunning.

Les démarches administratives visées à l'alinéa premier concernent notamment les avis ou les autorisations préalables requises dans le cadre de la tutelle, les demandes de subventions aux infrastructures et les demandes de permis d'urbanisme.


De heer de Clippele legt uit dat dit amendement een oplossing aanreikt voor de problematiek van een belastingplichtige die systematisch de vereiste administratieve stappen achterwege laat.

M. de Clippele explique que cet amendement répond à la problématique qu'un contribuable systématiquement ne ferait pas la démarche administrative nécessaire.


Art. 22. Voor de toepassing van artikel 10 van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg worden de bevoegdheden van het dagelijks beheer omschreven als diegene die alle administratieve en gerechtelijke handelingen behelzen die gewoonlijk noodzakelijk zijn voor het vervullen van de opdrachten waarmee de Dienst door de wet of de reglementen is belast, overeenkomstig de door het algemeen beheerscomité gegeven richtlijnen, alsook alle administratieve of ...[+++]

Art. 22. Pour l'application de l'article 10 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, les pouvoirs de gestion journalière sont définis comme comportant tous actes administratifs et judiciaires habituellement nécessaires pour l'accomplissement des missions imparties à l'Office par la loi ou les règlements en conformité avec les directives tracées par le comité général de gestion de l'Office ainsi que tous actes administratifs et judiciaires normalement exigés pour l'exécution des décisions prises par le comité général de gestion ou pour la bonne marche des serv ...[+++]


De administratieve stappen bedoeld in het vorige lid betreffen met name de adviezen of de in het kader van het toezicht vereiste voorafgaandelijke vergunningen, de aanvragen om toelagen aan de infrastructuren en de aanvragen om stedenbouwkundige vergunning.

Les démarches administratives visées à l'alinéa précédent concernent notamment les avis ou les autorisations préalables requises dans le cadre de la tutelle, les demandes de subventions aux infrastructures et les demandes de permis d'urbanisme.


De administratieve stappen bedoeld in het vorige lid betreffen o.a. de adviezen of de voorafgaande toelatingen vereist in het kader van de betutteling, de aanvragen om infrastructuurtoelagen, de aanvragen om stedenbouwkundige vergunningen.

Les démarches administratives visées à l'alinéa précédent concernent notamment les avis ou les autorisations préalables requises dans le cadre de la tutelle, les demandes de subventions aux infrastructures, les demandes de permis d'urbanisme.


Overwegende anderzijds dat de samenhang tussen de beleidsdomeinen en de vele beleidsitems waarvoor op structurele wijze een beleidsdomeinoverschrijdende afstemming moet worden georganiseerd, vereist dat zoveel mogelijk beleidsdomeinen gelijktijdig geoperationaliseerd worden, omdat dit het transitieproces inzake personeel, goederen, rechten en plichten, delegatieregeling e.d. substantieel vereenvoudigt en meer garanties geeft inzake de continuïteit van de dienstverlening en ...[+++]

Que d'autre part la cohésion entre les domaines politiques et les multiples thèmes politiques pour lesquels il y a lieu d'organiser de manière structurelle une harmonisation dépassant les domaines politiques requiert une opérationnalisation simultanée d'autant de domaines politiques que possible; qu'en outre, la réorganisation administrative doit se dérouler de façon cohérente, puisqu'elle est basée sur le concept général de la Meilleure Politique administrative, élaboré dans le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003; que le bon fonctionnement des services requiert que les services ayant appartenu à un certain ...[+++]


1. verzoekt de Republiek Italië om de vereiste wetgevende, uitvoerende of administratieve stappen te nemen om aan de rechten van deze burgers van de Unie te voldoen;

1. invite la République italienne à prendre les mesures législatives, exécutives ou administratives nécessaires pour honorer les droits de ces citoyens de l'Union européenne;


15. beklemtoont nogmaals dat het voor een doelmatig extern optreden van de Unie vereist is stappen te doen in de richting van een gemeenschappelijke, zo niet enkelvoudige Europese diplomatie, door meer politiek gewicht te geven aan het netwerk van delegaties van de Commissie en door versterking van de samenwerking tussen de Dienst externe betrekkingen van de Commissie en de diplomatieke diensten van de lidstaten, onder meer door harmonisering van de opleidingsprogramma's en het vaststellen van gemeenschappelijke bijscholin ...[+++]

15. réaffirme qu'une politique extérieure efficace de l'Union requiert l'adoption de mesures en vue de l'instauration d'une diplomatie européenne commune, quoique pas unique, la promotion du rôle politique du réseau de délégations de la Commission, ainsi que le renforcement des mécanismes de coopération entre le Service extérieur de la Commission et les corps diplomatiques des États membres, par le biais notamment d'une harmonisation des programmes de formation et de la création de modules de formation communs sur des thèmes relevant de la PESC, afin de favoriser le développement d'une culture stratégique européenne ainsi que d'une mentalité administrative commune; ...[+++]


12. beklemtoont nogmaals dat het voor een doelmatig extern optreden van de Unie vereist is stappen te doen in de richting van een gemeenschappelijke, zo niet enkelvoudige Europese diplomatie, door meer politiek gewicht te geven aan het netwerk van delegaties van de Commissie en door versterking van de samenwerking tussen de Dienst externe betrekkingen van de Commissie en de diplomatieke diensten van de lidstaten, onder meer door harmonisering van de opleidingsprogramma's en het vaststellen van gemeenschappelijke bijscholin ...[+++]

12. réaffirme qu'une politique extérieure efficace de l'Union requiert l'adoption de mesures en vue de l'instauration d'une diplomatie européenne commune, sinon unique, la promotion du rôle politique du réseau de délégations de la Commission européenne, ainsi que le renforcement des mécanismes de coopération entre le Service extérieur de la Commission et les corps diplomatiques des États membres, par le biais notamment d'une harmonisation des programmes de formation et de la création de modules de formation communs sur des thèmes relevant de la PESC, afin de générer ainsi une culture européenne sur le plan stratégique et une mentalité administrative commune; ...[+++]


w