Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden zodra beide groepen daartoe bereid " (Nederlands → Frans) :

R. overwegende dat de OZA-regio,verdeeld in de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (OAG) en de OZA-groep, herenigd kan worden zodra beide groepen daartoe bereid zijn,

R. considérant que la région de l'AES, divisée entre le sous-groupe de la Communauté d'Afrique de l'est (CAE) et le sous-groupe Afrique orientale et australe de l'AES, pourra être réunifiée dès que ces sous-groupes le voudront,


R. overwegende dat de OZA-regio,verdeeld in de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (OAG) en de OZA-groep, herenigd kan worden zodra beide groepen daartoe bereid zijn,

R. considérant que la région de l'AES, divisée entre le sous-groupe de la Communauté d'Afrique de l'est (CAE) et le sous-groupe Afrique orientale et australe de l'AES, pourra être réunifiée dès que ces sous-groupes le voudront,


R. overwegende dat de OZA-regio,verdeeld in de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (OAG) en de OZA-groep, herenigd kan worden zodra beide groepen daartoe bereid zijn,

R. considérant que la région de l'Afrique orientale et australe, divisée entre le groupe de la Communauté d'Afrique de l'Est (CAE) et le groupe de l'AES, pourra être réunifiée dès que ces groupes le voudront,


Een kredietovereenkomst kan vanzelfsprekend alleen gesloten worden indien beide partijen daartoe bereid zijn en de klant solvabel is.

La conclusion d'un contrat de crédit dépend évidemment de la volonté des parties et de la solvabilité du client.


De onderhandelingen over die kwesties zouden enkel moeten plaatsvinden wanneer beide partijen daartoe bereid zijn;

Les négociations sur ces questions devraient seulement avoir lieu lorsque les deux parties sont disposées à le faire;


Een kredietovereenkomst kan vanzelfsprekend alleen gesloten worden indien beide partijen daartoe bereid zijn en de klant solvabel is.

La conclusion d'un contrat de crédit dépend évidemment de la volonté des parties et de la solvabilité du client.


De onderhandelingen over die kwesties zouden enkel moeten plaatsvinden wanneer beide partijen daartoe bereid zijn;

Les négociations sur ces questions devraient seulement avoir lieu lorsque les deux parties sont disposées à le faire;


C. overwegende dat de regels van de WTO de EPO-landen niet verplichten over te gaan tot liberalisering van dienstverlening, investeringen, overheidsopdrachten, intellectuele eigendomsrechten, mededinging, handelsbevordering, gegevensbescherming, kapitaalverkeer of fiscaal beleid, en dat onderhandelingen over deze punten alleen dienen plaats te vinden als beide partijen daartoe bereid zijn; overwegende dat de aangekondigde doelstellingen van EPO's om de ontwikkeling te bevorderen en de armoede terug te dringen moeten worden ...[+++]

C. considérant que les règles de l'OMC n'exigent pas des pays signataires d'APE qu'ils entreprennent une libéralisation en matière de services, d'investissements, de marchés publics, de droits de propriété intellectuelle, de concurrence, de facilitation du commerce, de protection des données, de circulation des capitaux ou d'administration fiscale, et considérant qu'il ne doit y avoir de négociations sur ces sujets qui si les deux parties sont désireuses d'en mener; considérant que les objectifs déclarés des APE, à savoir le renforcement du développement et la réduction de la pauvreté, doivent être atteints par une libéralisation des é ...[+++]


C. overwegende dat de regels van de WTO de EPO-landen niet verplichten over te gaan tot liberalisering van dienstverlening, investeringen, overheidsopdrachten, intellectuele eigendomsrechten, mededinging, handelsbevordering, gegevensbescherming, kapitaalverkeer of fiscaal beleid, en dat onderhandelingen over deze punten alleen dienen plaats te vinden als beide partijen daartoe bereid zijn; overwegende dat de aangekondigde doelstellingen van EPO's om de ontwikkeling te bevorderen en de armoede terug te dringen moeten worden ...[+++]

C. considérant que les règles de l'OMC n'exige pas des pays signataires d'APE qu'ils entreprennent une libéralisation en matière de services, d'investissements, de marchés publics, de droits de propriété intellectuelle, de concurrence, de facilitation du commerce, de protection des données, de circulation des capitaux ou d'administration fiscale; estimant qu'il ne doit y avoir de négociations sur ces sujets qui si les deux parties sont désireuses d'en mener; considérant que les objectifs déclarés des APE, à savoir le renforcement du développement et la réduction de la pauvreté, doivent être atteints par une libéralisation des échanges ...[+++]


Zodra beide richtlijnen in Belgisch recht zullen zijn omgezet, moet de CREG daartoe zeker in staat zijn.

Dès que les deux directives seront transposées en droit belge, la CREG sera certainement à même de le faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden zodra beide groepen daartoe bereid' ->

Date index: 2021-11-01
w