Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden voorzien daar onderhavig amendement » (Néerlandais → Français) :

Wat Komen-Waasten betreft, dient evenmin in een federale voogdij te worden voorzien daar onderhavig amendement moet worden samen gelezen met een ander amendement van dezelfde indieners dat voorziet in een overheveling naar het Vlaams Gewest van de gemeenten die historisch tot het Nederlandse taalgebied behoren.

En ce qui concerne Comines-Carneton, il ne faut pas davantage prévoir de tutelle fédérale, étant donné que le présent amendement doit être lu en corrélation avec un autre amendement des mêmes auteurs, qui prévoit un transfert à la Région flamande des communes qui appartiennent historiquement à la région de langue néerlandaise.


Wat Komen-Waasten betreft, dient evenmin in een federale voogdij te worden voorzien daar onderhavig amendement moet worden samen gelezen met een ander amendement van dezelfde indieners dat voorziet in een overheveling naar het Vlaams Gewest van de gemeenten die historisch tot het Nederlandse taalgebied behoren.

En ce qui concerne Comines-Carneton, il ne faut pas davantage prévoir de tutelle fédérale, étant donné que le présent amendement doit être lu en corrélation avec un autre amendement des mêmes auteurs, qui prévoit un transfert à la Région flamande des communes qui appartiennent historiquement à la région de langue néerlandaise.


Benadrukt dient evenwel dat het bindend karakter, zoals voorzien in onderhavig amendement, noodzakelijk is zoniet wordt het instrument van een planningscommissie waardeloos en blijft het effect hiervan « dode letter ».

Il convient néanmoins d'insister sur le fait que le caractère contraignant, tel qu'il est prévu par le présent amendement, est nécessaire si l'on veut éviter qu'un instrument tel qu'une commission de planification ne soit sans valeur et ne reste lettre morte.


Benadrukt dient evenwel dat het bindend karakter, zoals voorzien in onderhavig amendement, noodzakelijk is zoniet wordt het instrument van een planningscommissie waardeloos en blijft het effect hiervan « dode letter ».

Il convient néanmoins d'insister sur le fait que le caractère contraignant, tel qu'il est prévu par le présent amendement, est nécessaire si l'on veut éviter qu'un instrument tel qu'une commission de planification ne soit sans valeur et ne reste lettre morte.


Met onderhavig amendement wordt voorzien dat een definitief geweigerde kandidaat-burgemeester (dus inclusief een eventuele bevestiging van de weigeringsbeslissing door de Raad van State) niet opnieuw kan worden voorgedragen door de gemeenteraad.

Le présent amendement vise à empêcher qu'un candidat bourgmestre dont la nomination a été définitivement refusée (donc après confirmation éventuelle de la décision de refus par le Conseil d'État) puisse être présenté à nouveau par le conseil communal.


Onderhavige verordening dient daarom onder meer het aandeel te vermelden van de verschillende soorten bijdragen in natura van de andere leden van de gemeenschappelijke onderneming brandstofcellen en waterstof 2 dan de Unie in de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming, en aan te geven hoe de vereisten inzake jaarlijkse verslaglegging en toezicht met betrekking tot bijdragen in natura in de praktijk moeten worden toegepast, daar deze niet noodzakelijkerwijs aansluiten bij de verslagleggingstermijnen van de projecten of bij d ...[+++]

Le présent règlement devrait dès lors, entre autres choses, indiquer le montant des différents types des contributions en nature dans les activités de l'entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène 2, de la part des membres autres que l'Union, ainsi que la manière de mettre en œuvre en pratique les obligations de rapport annuel et de suivi des contributions en nature, lesquelles ne sont pas nécessairement en ligne avec la périodisation des rapports sur le projet, ni avec les mesures de simplification envisagées au titre du programme-cadre Horizon 2 ...[+++]


Daar de onderzoekmethoden die in de onderhavige verordening zijn voorzien zijn overgenomen van Verordening (EG) nr. 2185/96, moet Verordening (EG) nr. 1073/99 ten aanzien van de marktdeelnemers hetzelfde toepassingsgebied hebben als Verordening (EG) nr. 2185/96 om de doeltreffendheid van de OLAF-onderzoeken te verbeteren.

Compte tenu du fait que les modalités d'enquête prévues par le règlement en objet reprennent celles prévues par le règlement (CE) n° 2185/96, il convient de prévoir pour le règlement (CE) no. 1073/99 le même champ d'application du règlement (CE) no. 2185/96 en ce qui concerne les opérateurs économiques, et ceci afin d'améliorer l'efficacité des enquêtes de l'OLAF.


Daar dit niet ongebruikelijk is, zou onderhavige verordening moeten voorzien in de procedures die noodzakelijk zijn om dergelijke gevallen af te handelen, zodat de onvolkomenheden van het systeem geen belasting vormen voor bovengenoemde groepen.

Ces cas n'étant pas rares, le règlement à l'examen devrait prévoir des procédures appropriées pour éviter que les personnes en question aient à pâtir des imperfections du système.


Aangezien daar ook nog de instelling van het collectieve visum voor transiterende zeelieden bijkomt dat helpt om de huidige ernstige en onoverkomelijke praktische problemen op te lossen die ernstige persoonlijke en economische nadelen veroorzaken, is uw rapporteur van mening dat het onderhavige initiatief van het Koninkrijk Spanje, na de nodige correctie en ...[+++]

Si l'on ajoute à cela l'instauration du visa collectif pour les marins en transit, qui aidera à résoudre les graves problèmes pratiques actuellement sans solution et qui pourtant entraînent de graves préjudices personnels et économiques, il est clair que l'initiative du Royaume d'Espagne à l'examen, dûment corrigée et amendée, contribue à rendre un tant soit peu plus compréhensible l'acquis complexe de Schengen et à apporter des solutions à des problèmes d'ampleur européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voorzien daar onderhavig amendement' ->

Date index: 2022-05-09
w