Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden voor elk rapport afzonderlijk specifieke richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

In Nederland worden voor elk rapport afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd, op basis van breed overleg met de bevolking, adviseurs en de Commissie voor de milieueffectrapportage.

Aux Pays-Bas, des lignes directrices spécifiques sont rédigées pour chaque projet, sur la base d'une large consultation (du public, de conseillers et de la commission d'EIE).


- op basis van overleg met het publiek, adviseurs en een onafhankelijke instantie worden voor elk project afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd voor de inhoud van het milieueffectrapport (bijv. Nederland).

- des lignes directrices propres au projet sont rédigées, après consultation du public, de conseillers et d'un organe indépendant (exemple : Pays-Bas).


Vanwege de onderliggende diversiteit van Azië is het wenselijk dat deze algemene richtsnoeren voor elke subregio afzonderlijk en voor onze belangrijkste partners in de regio verder worden uitgewerkt, zowel in onze landenstrategieën voor ontwikkelingssamenwerking met individuele ontwikkelingslanden als in incidentele mededelingen van de Commissie betreffende onze voornaamste partners.

Tenant compte de la diversité fondamentale de l'Asie, ces orientations générales doivent être affinées pour chaque sous-région et pour nos partenaires clés, à la fois dans nos stratégies nationales de coopération au développement avec des pays en développement considérés individuellement et dans le cadre de communications ponctuelles concernant nos principaux partenaires.


Ten aanzien van formeel onderwijs en formele opleidingen worden in Europass momenteel twee afzonderlijke supplementaire documenten ter beschikking gesteld, elk voor een specifieke onderwijssector en met een apart systeem van studiepuntenoverdracht.

En ce qui concerne l'éducation et la formation formelles, Europass possède actuellement deux documents supplémentaires distincts, chacun couvrant un secteur spécifique de l'éducation et un système de crédit différent.


« De invulling voor elk departement afzonderlijk kan momenteel niet gegeven worden. Niet elk departement staat even ver en bovendien wordt elk departement met andere specifieke omstandigheden geconfronteerd, waarvoor elke minister rekeningschap moet afleggen voor wat hem betreft.

« Les départements ne sont pas tous au même stade et en plus, chaque département est confronté à des circonstances spécifiques différentes, dont il appartient à chaque ministre de rendre compte pour ce qui le concerne.


De ontwikkeling van een statistisch apparaat, om genderstatistieken op te maken, behoort dan ook tot de verantwoordelijkheid van elke minister afzonderlijk, elk voor wat zijn of haar specifieke bevoegdheden betreft.

Le développement d'outils statistiques afin de réaliser des statistiques de genre, appartient donc également à la responsabilité individuelle de chaque ministre, chacun en ce qui concerne ses compétences spécifiques.


Op mijn vraag hoeveel arbeidsplaatsen door een gehandicapte werknemer in deze diensten bezet worden en of daarmee voldaan wordt aan het wettelijk vastgelegd aantal, geeft de geachte minister een globaal antwoord, terwijl ik duidelijk een specifiek antwoord voor elke dienst afzonderlijk vroeg.

Interrogé sur le nombre de travailleurs handicapés qui y occupent un poste de travail et sur le fait de savoir si le prescrit légal était respecté, l'honorable ministre a donné une réponse globale alors que je lui avais demandé explicitement une réponse séparée pour chaque service.


De ontwikkeling van een statistisch apparaat, om genderstatistieken op te maken, behoort dan ook tot de verantwoordelijkheid van elke minister afzonderlijk, elk voor wat zijn of haar specifieke bevoegdheden betreft.

Le développement d'outils statistiques afin de réaliser des statistiques de genre, appartient donc également à la responsabilité individuelle de chaque ministre, chacun en ce qui concerne ses compétences spécifiques.


Hieronder worden verschillende aspecten van elk van deze brede terreinen beschreven, met specifieke richtsnoeren voor elk terrein.

Les sections ci-après passent en revue les principaux aspects de chacun de ces grands domaines et donnent lieu à l'élaboration d'orientations spécifiques dans chaque rubrique.


De ontwikkeling van een statistisch apparaat, om genderstatistieken op te maken, behoort dan ook tot de verantwoordelijkheid van elke minister afzonderlijk, elk voor wat zijn of haar specifieke bevoegdheden betreft.

Le développement d'outils statistiques afin de réaliser des statistiques de genre, appartient donc également à la responsabilité individuelle de chaque ministre, chacun en ce qui concerne ses compétences spécifiques.


w