Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Door officiële autoriteiten
Euroffice
NVWA-dierenarts
OP
OPOCE
Officieel document
Officiële dierenarts
Officiële documenten controleren
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Officiële publicatie
Officiële statistiek
Officiële veterinair
Publicatiebureau
RVV-arts

Vertaling van "worden verzocht officiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


officiële documenten controleren

contrôler des documents officiels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ONDRAF heeft de officiële SEA-vertegenwoordigers van de lidstaten van de Europese Unie echter verzocht haar eventuele opmerkingen vanwege hun land over te maken maar heeft geen enkele reactie ontvangen.

L'ONDRAF a néanmoins invité les représentants officiels SEA des États membres de l'Union européenne à lui faire part des éventuelles observations de leur pays mais n'a reçu aucune réaction.


Alleen de Franse Gemeenschap draagt de financiële bijdrage voor de OIF. 2. Het OIF moet inderdaad worden verzocht haar webpagina gewijd aan België aan te passen wat betreft onder andere de toetredingsdatum, cijfers van het BBP, de bevolking en de officiële websites.

C'est la Communauté française qui paie seule la contribution financière à l'OIF. 2. Il y a lieu en effet de demander à l'OIF la mise à jour de la page web consacrée à la Belgique sur le site de l'OIF, concernant notamment la date d'adhésion, les chiffres du PIB, de la population et les sites web officiels.


In het koninklijk besluit van 8 februari 2011 (het zogenaamde "KB medewerking") tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 wordt die verplichting voor de telefonieoperatoren om gegevens te verstrekken nog verder aangescherpt, aangezien in de officiële bijlagen bij dat koninklijk besluit staat dat: "De artikelen 46bis, 88ter en 90ter van het Wetboek van strafvordering spreken echter over "operatoren van elektronische communicatiediensten en verstrekkers van elektronische communicatiediensten" die gehouden zijn hun mede ...[+++]

L'arrêté royal du 8 février 2011 (dit "collaboration") modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 pousse plus loin encore cette obligation des opérateurs de téléphonie de fournir des données, puisqu'on peut lire dans les annexes officielles de cet arrêté royal: "Par contre, les articles 46bis, 88ter et 90ter du Code d'Instruction criminelle disposent que "les opérateurs d'un réseau de communication électronique et les fournisseurs de services de communication électronique" sont tenus de prêter leur concours à la justice, ce qui impliq ...[+++]


Zo heeft het Hof zijn voorkeur voor die bevoegdheid juist het duidelijkst op officiële wijze verwoord in een memorandum van 21 juli 1978 aan de Raad, waarin het om een aantal maatregelen verzocht die noodzakelijk waren om de werking van het Hof te verbeteren, mede met het oog op de toekenning van die bevoegdheden.

Au contraire, la prise de position la plus nette en faveur de cette compétence, que nous venons d'évoquer, figure justement de manière officielle dans un mémorandum que la Cour a adressé au Conseil des Communautés européennes le 21 juillet 1978 pour réclamer une série de mesures nécessaires afin d'améliorer son fonctionnement, également dans la perspective de l'attribution de cette compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 15 april 2008 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de regeringen van de Benelux-Staten en de regering van het Gemenebest van de Bahama's inzake de afschaffing van de visumplicht voor houders van diplomatieke en officiële of dienstpaspoorten ...[+++]

Le Conseil d'État, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 15 avril 2008, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre les Gouvernements des États du Benelux et le gouvernement du Commonwealth des Bahamas relatif à la suppression de l'obligation du visa de voyage pour les titulaires d'un passeport diplomatique et officiel ou de service, conclu par échange de lettres signées à Washington D.C. le 2 février 2006 et le 3 mars 2006 », a donné l'avis suivant:


Indien de regering van het gemenebest van De Bahama's bereid is met de regeringen van de Benelux-Staten een Overeenkomst met bovengenoemde bepalingen te sluiten, hebben wij de eer Uwe Excellentie voor te stellen, dat deze brief en die met gelijkluidende inhoud, welke Uwe Excellentie wordt verzocht aan ieder van ons te richten, als Overeenkomst inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot diplomatieke en officiële of dienstpaspoorten tussen het gemenebest van De Bahama's en de Benelux-Staten zullen g ...[+++]

Si le gouvernement du commonwealth des Bahamas est disposé à conclure avec les Gouvernements des États du Benelux un accord portant sur les dispositions précitées, nous avons l'honneur de proposer à Votre Excellence que la présente lettre et celle de teneur semblable, que Votre Excellence voudra bien adresser à chacun de nous, constituent l'Accord relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplomatiques et officiels ou de service entre le commonwealth des Bahamas et les États du Benelux.


De nationale parlementen worden verzocht hun besluiten in te dienen binnen een termijn van acht weken vanaf de datum van verschijning van het voorstel van verordening in alle officiële talen van de Europese Unie.

Les parlements nationaux sont invités à rendre leurs conclusions dans un délai de huit semaines à compter de la date de publication de la proposition de règlement dans toutes les langues officielles de l'Union européenne.


Tijdens de onderhandelingen in 2005 verzocht het Gemenebest van de Bahama's om het akkoord uit te breiden naar houders van officiële of dienstpaspoorten.

Pendant les négociations en 2005 le Commonwealth des Bahamas a proposé d'étendre l'accord aux passeports officiels et de service.


De lidstaten moet worden verzocht officiële controles uit te voeren overeenkomstig die verordening, teneinde een grotere overeenstemming met die verordening te bereiken.

Les États membres devraient être tenus de réaliser des contrôles officiels conformément audit règlement, en vue d'assurer le respect du présent règlement.


Op 1 juli 2008 hebt u de Commissie juridische zaken in een brief aan haar voorzitter verzocht de rechtsgrondslag te onderzoeken voor de wetgeving die het onderwerp vormt van het in de Commissie ontwikkelingssamenwerking in voorbereiding zijnde initiatiefwetgevingsverslag (rapporteur: Thijs Berman) over de financiering van acties buiten het kader van de officiële ontwikkelingshulp (hierna "ODA" genoemd) in landen die onder Verordeni ...[+++]

Le 1 juillet 2008, vous avez envoyé une lettre au président de la commission des affaires juridiques l'invitant à vérifier la base juridique de la législation faisant l'objet d'un rapport d'initiative législative (rapporteur: Thijs Berman) que la commission du développement est en train d'élaborer sur le financement des actions ne relevant pas de l'aide publique au développement (ci-après dénommée APD) dans les pays entrant dans le champ d'application du règlement (CE) n° 1905/2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verzocht officiële' ->

Date index: 2025-07-22
w