Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale cataract
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilateralisme
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Dienst bilaterale samenwerking
Door de politie gezochte persoon

Traduction de «worden verzocht bilaterale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




bilaterale administratieve overeenkomst

arrangement administratif bilatéral




Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met n ...[+++]

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui devrait procurer des avantages à toutes les parties concernées, par ses négociations ...[+++]


De bepalingen zijn niet van toepassing op het Verenigd Koninkrijk, Ierland en het Koninkrijk Denemarken; deze landen worden verzocht bilaterale overeenkomsten inzake de versoepeling van de afgifte van visa te sluiten, net als de landen die geen EU-lid zijn, maar wel partij bij de Schengenovereenkomst.

Ces dispositions ne concernent pas le Royaume-Uni, l'Irlande et le Danemark; ces derniers sont invités à conclure des accords de facilitation bilatéraux, de même que les pays qui ne font pas partie de l'Union mais ont signé l'accord de Schengen.


De Europese Commissie heeft Nederland, Oostenrijk, Roemenië, Slowakije en Zweden vandaag formeel verzocht om een einde te maken aan hun bilaterale investeringsovereenkomsten met andere lidstaten ("BIT's").

La Commission européenne a adressé aujourd’hui une demande formelle à l’Autriche, aux Pays-Bas, à la Roumanie, à la Slovaquie et à la Suède afin qu'ils mettent fin à leurs accords bilatéraux d’investissement intra-UE («ABI intra-UE»).


De bepalingen zijn niet van toepassing op het Verenigd Koninkrijk, Ierland en het Koninkrijk Denemarken, welke landen worden verzocht bilaterale overeenkomsten inzake de versoepeling van de afgifte van visa te sluiten, net als de landen die geen EU-lid zijn, maar wel partij bij de Schengenovereenkomst.

Ces dispositions ne concernent pas le Royaume-Uni, l'Irlande et le Danemark; ces derniers sont invités à conclure des accords de facilitation bilatéraux, de même que les pays qui ne font pas partie de l'Union mais ont signé l'accord de Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel van resolutie waarin de Belgische regering wordt verzocht de situatie van de mensenrechten in Tibet aan de orde te brengen tijdens haar bilaterale contacten met de Chinese Volksrepubliek en in de geëigende multilaterale instanties

Proposition de résolution invitant le Gouvernement belge à traiter de la situation des droits de l'homme au Tibet lors de ses contacts bilatéraux avec la République populaire de Chine , et au sein des instances multilatérales appropriées


In de conclusies van de Raad van 2009 worden de lidstaten verzocht om die aanmoedigende en positieve aanpak aan te wenden in hun bilaterale samenwerking. België, dat het nut verdedigt van een evaluatie van die aanpak, om hem in de toekomst te verbeteren, doet dat.

Les conclusions du Conseil de 2009 invite les États membres à appliquer cette approche incitative et positive dans leur coopération bilatérale, ce que fait la Belgique qui défend en effet l'utilité d'une évaluation de cette approche pour l'améliorer à l'avenir.


De bepalingen zijn niet van toepassing op het Verenigd Koninkrijk, Ierland en het Koninkrijk Denemarken, welke landen worden verzocht bilaterale overeenkomsten inzake de versoepeling van de afgifte van visa te sluiten, evenals de landen die geen EU-lid zijn, maar partij zijn bij de overeenkomst van Schengen.

Ces dispositions ne concernent pas le Royaume-Uni, l'Irlande et le Royaume du Danemark; qui sont invités à conclure des accords de facilitation bilatéraux, comme l'ont fait d'autres pays ne faisant pas partie de l'Union mais ayant signé l'Accord de Schengen.


In dat laatste geval kan de actualisering op bilaterale basis aan de orde worden gesteld tussen de consoliderende toezichthouder en de bevoegde autoriteit die daarom heeft verzocht”.

Dans ce dernier cas, la mise à jour peut être adressée sur une base bilatérale entre le superviseur sur une base consolidée et l’autorité compétente présentant la demande».


Op 4 februari heeft de Europese Raad de Commissie verzocht om uiterlijk in juni 2011 een mededeling te overleggen over de continuïteit van de energievoorziening en de internationale samenwerking ter verbetering van een consequente en coherente aanpak in de externe betrekkingen van de EU op energiegebied. Daarnaast heeft de Raad de lidstaten verzocht om de Commissie vanaf 1 januari 2012 te informeren over alle nieuwe en bestaande bilaterale energieovereenkomsten met derde landen .

Le Conseil européen du 4 février a invité la Commission à présenter, d’ici juin 2011, une communication sur la sécurité de l’approvisionnement et la coopération internationale destinée à améliorer encore la cohérence de l’action extérieure de l’Union européenne dans le domaine de l’énergie, et a invité les États membres à informer la Commission, à compter du 1er janvier 2012, de tous les accords bilatéraux en matière d’énergie, nouveaux et existants, qu’ils ont conclus avec des pays tiers


− (EN) Ik heb voor deze resolutie gestemd, waarin wordt verzocht om de toewijzing van specifieke en aanzienlijke financiële, personele en organisatorische middelen voor de participatie van vrouwen en gendermainstreaming op het terrein van het buitenlands en veiligheidsbeleid; waarin wordt aangedrongen op het inzetten van meer vrouwen bij militaire, politie-, justitie- en rechtsstaatmissies en vredeshandhavingsoperaties, alsook bij diplomatieke missies en acties voor democratieopbouw; en waarin de EU-lidstaten wordt verzocht om actief de participatie van vrouwen in hun ...[+++]

– (EN) J’ai voté en faveur de cette résolution qui demande que des ressources financières, humaines et organisationnelles spécifiques et significatives soient allouées à la participation des femmes et à l’intégration des questions d’égalité entre les hommes et les femmes dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité, demande à ce que plus de femmes soient employées dans la police, dans l’armée et dans la justice, dans les missions de renforcement de l’état de droit et les opérations de maintien de la paix, ainsi que dans les missions diplomatiques et les initiatives de renforcement de la démocratie, et appelle les États membres de l’UE à promouvoir activement la participation des femmes dans le cadre de leurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verzocht bilaterale' ->

Date index: 2022-08-28
w