Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte ijsafzettingsomstandigheden
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachte respiratoire peakflowsnelheid
Verwachter

Traduction de «worden verwacht benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

carte d'isohypses prévue


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

heure d'autorisation d'approche estimée




paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)






60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid

60-80% du débit de pointe prévu


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


verwachte respiratoire peakflowsnelheid

débit de pointe attendu


verwachte ijsafzettingsomstandigheden

conditions givrantes prévues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. constateert dat de voorbereidingen aan het begin van de programmeringsperiode 2007-2013 in veel lidstaten langer hebben geduurd dan verwacht; benadrukt dat veel overheden dit hebben verholpen door nieuwe PO's en OP's tijdiger in te dienen;

35. constate que bon nombre d'États membres ont consacré plus de temps que prévu aux préparatifs au début de la période de programmation 2007-2013; souligne que de nombreuses autorités ont remédié au problème en veillant à mettre en œuvre les nouveaux accords de partenariat et programmes opérationnels dans des délais plus appropriés;


benadrukt dat zolang het elektriciteitssysteem niet flexibel is, er behoefte bestaat aan een prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie, teneinde verbeteringen van netten te bevorderen en de inzet van opslagcapaciteit en vraagresponsmechanismen te bevorderen; verzoekt de Commissie voorstellen te doen om regels voor de prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie voor de periode na 2020 aan te scherpen en te verduidelijken; benadrukt dat de mogelijkheid van een geleidelijke afbouw van de prioritaire toegang en dispatching moet worden beoordeeld in het k ...[+++]

souligne que tant que le système électrique manquera de souplesse, l'accès et la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables seront nécessaires en vue d'encourager la modernisation du réseau et de favoriser le déploiement du stockage et l'adaptation en fonction de la demande; invite la Commission à déposer des propositions en vue de renforcer et de clarifier les règles relatives à l'accès et à la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables au-delà de 2020; souligne que la possibilité de la suppression progressive de la priorité d'accès et de distribution doit être évaluée à l'occasion de l'examen à mi-parcou ...[+++]


vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kade ...[+++]

juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]


6. wijst erop dat de verwachting dat interne devaluatie groei en nieuwe banen zou opleveren om het concurrentievermogen te herstellen, niet is ingelost; benadrukt het feit dat deze niet-uitgekomen verwachting een tendens weerspiegelt om het structurele karakter van de crisis, alsook het belang om de binnenlandse vraag, investeringen en kredietverstrekking aan de reële economie op peil te houden, te onderschatten; benadrukt het procyclische karakter van de bezuinigingsmaatregelen en het feit dat deze in bepaalde gevallen niet vergeze ...[+++]

6. constate que les espoirs d'un retour à la croissance et à la création d'emplois grâce à une dévaluation interne, dans le but de gagner en compétitivité, ne se sont pas concrétisés; souligne que cet échec reflète une tendance à sous-estimer le caractère structurel de la crise et l'importance de maintenir la demande intérieure, l'investissement et le soutien à l'économie réelle par l'octroi de crédits; met en évidence le caractère procyclique des mesures d'austérité et le fait que celles-ci ne se sont pas accompagnées de changements et de réformes structurels au cas par cas, qui auraient accordé une attention particulière aux groupes vulnérables de la société en vue d'obtenir la croissance, alliée à la cohésion ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst erop dat de verwachting dat interne devaluatie groei en nieuwe banen zou opleveren om het concurrentievermogen te herstellen, niet is ingelost; benadrukt het feit dat deze niet-uitgekomen verwachting een tendens weerspiegelt om het structurele karakter van de crisis, alsook het belang om de binnenlandse vraag, investeringen en kredietverstrekking aan de reële economie op peil te houden, te onderschatten; benadrukt het procyclische karakter van de bezuinigingsmaatregelen en het feit dat deze in bepaalde gevallen niet vergeze ...[+++]

6. constate que les espoirs d'un retour à la croissance et à la création d'emplois grâce à une dévaluation interne, dans le but de gagner en compétitivité, ne se sont pas concrétisés; souligne que cet échec reflète une tendance à sous-estimer le caractère structurel de la crise et l'importance de maintenir la demande intérieure, l'investissement et le soutien à l'économie réelle par l'octroi de crédits; met en évidence le caractère procyclique des mesures d'austérité et le fait que celles-ci ne se sont pas accompagnées de changements et de réformes structurels au cas par cas, qui auraient accordé une attention particulière aux groupes vulnérables de la société en vue d'obtenir la croissance, alliée à la cohésion ...[+++]


9. realiseert zich dat een "28-ste regeling", zoals het gemeenschappelijk referentiekader, als een mogelijk nieuwe aanzet tot een Europese regeling is genoemd voor grensoverschrijdende toegang van gebruikers tot pan-Europese financiële producten, met een uniform hoog niveau van consumentenbescherming; roept de Commissie op een tijdschema te presenteren voor een gedegen onderzoek naar de haalbaarheid van een "28-ste regeling" indien wenselijk van de kant van de sector financiële diensten en de consumenten, en indien positieve resultaten kunnen worden verwacht; benadrukt dat een "28-ste regeling" in ieder geval geen ...[+++]

9. n'ignore pas que le concept d'un 28 régime, comme le cadre commun de référence, a été évoqué en tant que nouvelle démarche possible en matière de réglementation européenne pour permettre un accès des consommateurs par delà les frontières à des produits financiers paneuropéens, avec un niveau élevé et uniforme de protection des consommateurs; invite la Commission à présenter un calendrier pour la réalisation d'une étude approfondie sur la question de savoir si un 28 régime est possible, s'il y a une demande pour un tel régime de la part du secteur des services ou des consommateurs et s'il peut produire des résultats positifs; soulign ...[+++]


9. realiseert zich dat een "28-ste regeling", zoals het gemeenschappelijk referentiekader, als een mogelijk nieuwe aanzet tot een Europese regeling is genoemd voor grensoverschrijdende toegang van gebruikers tot pan-Europese financiële producten, met een uniform hoog niveau van consumentenbescherming; roept de Commissie op een tijdschema te presenteren voor een gedegen onderzoek naar de haalbaarheid van een "28-ste regeling" indien wenselijk van de kant van de sector financiële diensten en de consumenten, en indien positieve resultaten kunnen worden verwacht; benadrukt dat een "28-ste regeling" in ieder geval geen ...[+++]

9. n'ignore pas que le concept d'un 28 régime, comme le cadre commun de référence, a été évoqué en tant que nouvelle démarche possible en matière de réglementation européenne pour permettre un accès des consommateurs par delà les frontières à des produits financiers paneuropéens, avec un niveau élevé et uniforme de protection des consommateurs; invite la Commission à présenter un calendrier pour la réalisation d'une étude approfondie sur la question de savoir si un 28 régime est possible, s'il y a une demande pour un tel régime de la part du secteur des services ou des consommateurs et s'il peut produire des résultats positifs; soulign ...[+++]


21. benadrukt dat van nationale, plaatselijke en regionale overheden wordt verwacht dat zij een steeds grotere rol spelen bij de integratie van vrouwelijke immigranten door middel van een proactief beleid en een intensievere open dialoog aangaan om met de gemeenschappen en netwerken van immigranten te communiceren en samen te werken en verzoekt de lidstaten en de Europese Unie deze inspanningen financieel en door middel van informatie-uitwisseling te ondersteunen, zodat vooral problemen als huisvesting, gettovorming, criminaliteit, toegang tot openbare en ...[+++]

21. souligne le rôle croissant que les autorités nationales, locales et régionales sont appelées à jouer dans le processus d'intégration des femmes migrantes en adoptant des politiques dynamiques et en menant un dialogue ouvert plus intensif afin de communiquer et de coopérer avec des communautés et des réseaux d'immigrants, et invite les États membres ainsi que l'Union européenne à soutenir ces efforts tant sur le plan financier que par l'échange d'informations, de manière à pouvoir en particulier résoudre des problèmes tels que logement, "ghettoïsation", criminalité, accès aux services publics et sociaux, aux services de santé, aux services de garde d'enfants ...[+++]


Er zij op gewezen dat alle consortia het belang van de verwachte inkomsten uit de verkoop van de beveiligde gouvernementele dienst (ook wel publiek gereguleerde dienst of PRS-dienst genoemd) hebben benadrukt.

A noter que chacun des consortia insiste sur l'importance des revenus attendus de la vente du service public réglementé (dit PRS).


De adviesgroep benadrukt dat de ondernemerswereld in de biotechnologie voor snelle en effectieve verbeteringen vooral beleidsveranderingen op nationaal niveau en niet zozeer op EU-niveau verwacht.

Le groupe a précisé que, pour que la situation s'améliore de façon rapide et efficace, le secteur des entreprises de biotechnologie attend des changements politiques au niveau national plutôt qu'européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verwacht benadrukt' ->

Date index: 2024-03-16
w