Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden vervuld zal de heer fabrice sprimont " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de belangrijke taken die in Kinshasa gedurende het tweede semester 2012 zullen moeten worden vervuld, zal de heer Fabrice Sprimont echter, in een eerste periode, zijn post in Kinshasa verder bekleden.

Cependant, compte tenu des importantes échéances prévues à Kinshasa au cours du second semestre 2012, M. Fabrice Sprimont restera, dans un premier temps en poste, à Kinshasa.


wordt de heer Fabrice MONSEUR, te Thimister-Clermont, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, ter vervanging van de heer Ergin KAPTAN, te Fléron, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Fabrice MONSEUR, à Thimister-Clermont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, en remplacement de Monsieur Ergin KAPTAN, à Fléron, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur


wordt de heer Fabrice MEEUW, te Geraardsbergen, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stephaan VANTHOURENHOUT, te Izegem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

Monsieur Fabrice MEEUW, à Grammont, membre suppléant de la Commission paritaire de la construction, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Stephaan VANTHOURENHOUT, à Izegem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


wordt de heer Patrick VANDENBERGHE, te Brugge, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Fabrice MEEUW, te Geraardsbergen, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Patrick VANDENBERGHE, à Bruges, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Fabrice MEEUW, à Grammont, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Wim VAN ROY, te Aalst, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Fabrice LAMARQUE, te Estaimpuis, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

M. Wim VAN ROY, à Alost, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Fabrice LAMARQUE, à Estaimpuis, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 juni 2012, wordt de heer Fabrice SPRIMONT aangewezen als adviseur te Lubumbashi.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 juin 2012, M. Fabrice SPRIMONT est désigné en qualité de Conseiller à Lubumbashi.


Paritair Comité voor het bouwbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt mevrouw Katharina VAN DER HELST, te Gent, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Alain CLAUWAERT, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; wordt de heer Alex SWINGS, te Erpe-Me ...[+++]

Commission paritaire de la construction Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015 : Madame Katharina VAN DER HELST, à Gand, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de la construction, en remplacement de Monsieur Alain CLAUWAERT, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Alex SWINGS, à Erpe-Mere, membre suppléant de cette commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Rik DESMET, à Torhout, qui est nommé membre suppléan ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012, dat in werking treedt op 1 augustus 2012, wordt de heer Fabrice Sprimont aangewezen als adviseur in Lubumbashi.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 28 juin 2012 qui entre en vigueur le 1 août 2012, désigne M. Fabrice Sprimont en qualité de conseiller à Lubumbashi.


wordt de heer Tom DE SCHUTTER, te Gembloux, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter vervanging van de heer Rénald MAQUET, te Sprimont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Tom DE SCHUTTER, à Gembloux, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, en remplacement de Monsieur Rénald MAQUET, à Sprimont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Rénald MAQUET, te Sprimont, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Fabrice JACQMIN, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

M. Rénald MAQUET, à Sprimont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Fabrice JACQMIN, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




Anderen hebben gezocht naar : zullen moeten worden     moeten worden vervuld     zal de heer     heer fabrice     heer fabrice sprimont     wordt     wordt de heer     juni 2012 wordt     april 2015 wordt     heer paul     heer     augustus 2012 wordt     sprimont     worden vervuld zal de heer fabrice sprimont     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vervuld zal de heer fabrice sprimont' ->

Date index: 2022-12-19
w