Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht
Beroep vanwege vormfout
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Cultuurschok
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Vanwege den Regent
Vertegenwoordigde
Vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

Vertaling van "worden vertegenwoordigd vanwege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

voix afférentes aux titres représentés




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het berei ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

Etat représentant


statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt

statut de la personne représentée ou assistée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens wijst hij er op dat de sociale partners niet vertegenwoordigd zijn in de bestuursorganen van het ONE. De houding van de Franstalige sociale partners is dan ook dat wanneer men vanwege de sociale partners geld vraagt voor de kinderopvang, er tegenover moet staan dat de sociale partners medebeslissingsbevoegdheid moeten krijgen over de besteding ervan.

Il précise également que les partenaires sociaux ne sont pas représentés dans les organes de gestion de l'O.N.E. Les partenaires sociaux francophones estiment dès lors que si on leur demande des fonds pour l'accueil des enfants, ils doivent obtenir en contrepartie un pouvoir de codécision concernant l'affectation de ces fonds.


Tevens wijst hij er op dat de sociale partners niet vertegenwoordigd zijn in de bestuursorganen van het ONE. De houding van de Franstalige sociale partners is dan ook dat wanneer men vanwege de sociale partners geld vraagt voor de kinderopvang, er tegenover moet staan dat de sociale partners medebeslissingsbevoegdheid moeten krijgen over de besteding ervan.

Il précise également que les partenaires sociaux ne sont pas représentés dans les organes de gestion de l'O.N.E. Les partenaires sociaux francophones estiment dès lors que si on leur demande des fonds pour l'accueil des enfants, ils doivent obtenir en contrepartie un pouvoir de codécision concernant l'affectation de ces fonds.


Is de activiteit van een in België goed vertegenwoordigde cel beperkt tot het internationaal niveau omdat wij geen basiswetgeving hebben en worden de internationale rechtshulp en de gerechtelijke samenwerking door andere landen geblokkeerd vanwege het principe van de dubbele strafbaarstelling ?

Est-ce que l'activité d'une cellule bien représentée en Belgique est limitée au niveau international parce que nous n'avons pas de législation de base et que, de ce fait, les pays tiers bloquent l'entraide et la coopération judiciaire au niveau du principe de double incrimination ?


16. betreurt dat de ultraperifere regio's, aangezien hun projecten vanwege hun bijzondere kenmerken slechts in zeer beperkte mate voldoen aan de criteria om EU-steun te krijgen, onvoldoende hebben geprofiteerd van het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling voor de periode 2007-2013, waardoor zij slechts in geringe mate hebben deelgenomen of succesvol zijn geweest en minder vertegenwoordigd zijn in de Europese onderzoeksnetwe ...[+++]

16. regrette que les RUP, étant donné que leurs projets ne répondent que très difficilement aux exigences permettant d'obtenir un financement communautaire du fait de leurs caractéristiques particulières, n'aient pas suffisamment bénéficié du programme-cadre pour la recherche et le développement sur la période 2007-2013 et affichent par conséquent un faible taux de participation et de réussite et soient moins présentes dans les réseaux européens de la recherche; invite, à ce titre, la Commission à agir afin de soutenir la recherche dans les RUP et favoriser l'atteinte d'une masse critique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat vrouwen onevenredig vertegenwoordigd zijn op de markt van flexibele banen en deeltijdwerk vanwege de op geslacht gebaseerde stereotypes die het beeld creëren dat het de belangrijkste taak van vrouwen is om in te staan voor het welzijn van hun gezin en dat zij bijgevolg beter geschikt zijn dan mannen voor tijdelijk werk, onregelmatig werk of deeltijds werk, of voor thuiswerk; overwegende dat flexibele arbeidstijdregelingen, waaronder telewerk en deeltijds- of „home-office”-werk nog altijd voornameli ...[+++]

E. considérant que la représentation des femmes dans le marché des emplois flexibles et à temps partiel est disproportionnée à cause des stéréotypes de genre en vigueur dans notre société qui renvoient l'idée que les femmes auraient pour responsabilité première de s'occuper du bien-être de la famille, et qu'elles sont dès lors jugées plus aptes à effectuer des travaux temporaires, intermittents ou à horaire réduit ainsi qu'à travailler de chez elles; que les formules d'horaires de travail flexibles, y compris le télétravail, le travail à temps partiel ou le travail à domicile, sont toujours largement considérées comme un mode «féminin» d'organis ...[+++]


E. overwegende dat vrouwen onevenredig vertegenwoordigd zijn op de markt van flexibele banen en deeltijdwerk vanwege de op geslacht gebaseerde stereotypes die het beeld creëren dat het de belangrijkste taak van vrouwen is om in te staan voor het welzijn van hun gezin en dat zij bijgevolg beter geschikt zijn dan mannen voor tijdelijk werk, onregelmatig werk of deeltijds werk, of voor thuiswerk; overwegende dat flexibele arbeidstijdregelingen, waaronder telewerk en deeltijds- of 'home-office'-werk nog altijd voornameli ...[+++]

E. considérant que la représentation des femmes dans le marché des emplois flexibles et à temps partiel est disproportionnée à cause des stéréotypes de genre en vigueur dans notre société qui renvoient l'idée que les femmes auraient pour responsabilité première de s'occuper du bien-être de la famille, et qu'elles sont dès lors jugées plus aptes à effectuer des travaux temporaires, intermittents ou à horaire réduit ainsi qu'à travailler de chez elles; que les formules d'horaires de travail flexibles, y compris le télétravail, le travail à temps partiel ou le travail à domicile, sont toujours largement considérées comme un mode "féminin" d'organis ...[+++]


Hoeveel extra financiële middelen zijn er nodig vanwege het feit dat de Commissie vertegenwoordigd moet zijn bij de vergaderingen van het Europees Parlement in Straatsburg?

À combien s'élèvent les frais financiers supplémentaires de la Commission dus à la nécessité d'être représentée lors des sessions du Parlement européen à Strasbourg?


Hoeveel extra financiële middelen zijn er nodig vanwege het feit dat de Raad vertegenwoordigd moet zijn bij de vergaderingen van het Europees Parlement in Straatsburg?

À combien s'élèvent les frais financiers supplémentaires de la Commission dus à la nécessité d'être représentée lors des sessions du Parlement européen à Strasbourg?


Deze verordening heeft ten doel de supervisie van de ontwikkeling en exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet toe te vertrouwen aan een overheidsorgaan (EN), vanwege het strategisch belang van dit systeem en vanwege het feit dat openbare belangen hier terdege verdedigd en vertegenwoordigd moeten worden.

Le présent règlement vise à confier à une autorité publique (EN) la supervision des phases de déploiement et d'exploitation du système européen de radionavigation par satellite Galileo, du fait de son caractère stratégique et de la nécessité de veiller à ce que les intérêts publics soient adéquatement défendus et représentés.


De lidstaten zouden de personen of groepen die bijzonder slecht zijn vertegenwoordigd op de arbeidsmarkt (bijvoorbeeld vanwege handicap, etnische afkomst, gezinssituatie, leeftijd, woonplaats enz.) moeten identificeren en passend beleid ontwikkelen, bij voorkeur op basis van gekwantificeerde doelen.

Il semblerait nécessaire que les États membres puissent identifier les personnes ou groupes dont la participation au marché du travail est particulièrement faible (en raison par exemple d'une invalidité, de l'origine ethnique, de la situation familiale, de l'âge, du lieu de résidence, etc.) et élaborer des réponses politiques adéquates, en fixant si possible des objectifs quantifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vertegenwoordigd vanwege' ->

Date index: 2022-01-24
w