Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Indien daartoe redenen zijn
Indiener
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Masochisme
Neventerm
Per lijn verstuurd
Sadisme

Vertaling van "worden verstuurd indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile




(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


duikoperaties onderbreken indien nodig

interrompre des opérations de plongée si nécessaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Is de e-mail die in ons land verstuurd is, dezelfde of gelijkend op de Nederlandse mail? b) Vermeldde de mail bestemd voor Belgische ontvangers eveneens de correcte naam en geboortedatum? c) Indien ja, hoe geraakten de cybercriminelen aan deze gegevens?

1. a) Le courriel qui a circulé dans notre pays est-il identique ou similaire au courriel néerlandais? b) Le courriel adressé à des destinataires belges mentionnait-il également le nom et la date de naissance corrects? c) Dans l'affirmative, comment les cybercriminels ont-ils pu obtenir ces données?


Het is slechts geldig indien ten minste twee leden aanwezig zijn en indien het verstuurd is naar het personeelslid alsook naar de betrokken werkgevers.

Il n'est valable que si au moins deux membres sont présents et est envoyé au membre du personnel ainsi qu'aux employeurs concernés.


5. a) In totaal kwamen 24 foto's niet overeen 2010 : 8 2011: 9 2012: 3 2013: 2 2014: 2 2015: 0. b) Er wordt een brief naar de gemeente verstuurd met vraag om uitleg en indien nodig volgt verder onderzoek.

5. a) Au total, 24 photos ne correspondaient pas. 2010 : 8 2011: 9 2012: 3 2013: 2 2014: 2 2015: 0. b) Une lettre est envoyée à la commune afin d'obtenir des explications et de procéder à une nouvelle analyse.


1. Indien de klant de aanvraag opstelt en ondertekent, mag de aanvraag dan verstuurd worden via fax vanuit het kantoor?

1. Si le client rédige et signe la demande de crédit, celle-ci peut-elle être faxée depuis le bureau de l'intermédiaire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij wordt opgemerkt dat de aangetekende aanmaning, in toepassing van artikel 298, WIB 92, moet worden verstuurd ten minste een maand voordat de gerechtsdeurwaarder een bevel tot betaling opstelt, behalve indien de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.

Il convient de noter que les sommations envoyées par courrier recommandé, en application de l'article 298, CIR 92, doivent être envoyées au moins un mois avant que l'huissier ne rédige un commandement de payer, à moins que les droits du Trésor sont en péril.


Indien de ingebrekestellingsbrief van de advocaat verstuurd wordt twee maanden vóór de verjaringstermijn van 5 jaar, dan krijgt de schuldeiser een termijn van één jaar om een minnelijke schikking te treffen, zonder daarbij de mogelijkheid te verliezen om indien nodig te dagvaarden vóór de termijn van één jaar verstrijkt indien de onderhandelingen niet tot een oplossing leiden.

Si la mise en demeure par lettre d'avocat est adressée deux mois avant le délai de prescription de cinq ans, le créancier bénéficie d'un délai d'un an pour rechercher un arrangement amiable, sans préjudice de sa possibilité d'assigner le cas échéant avant l'expiration dudit délai d'un an si aucune solution négociée n'a été trouvée.


Indien de ingebrekestellingsbrief van de advocaat verstuurd wordt twee maanden vóór de verjaringstermijn van 5 jaar, dan krijgt de schuldeiser een termijn van één jaar om een minnelijke schikking te treffen, zonder daarbij de mogelijkheid te verliezen om indien nodig te dagvaarden vóór de termijn van één jaar verstrijkt indien de onderhandelingen niet tot een oplossing leiden.

Si la mise en demeure par lettre d'avocat est adressée deux mois avant le délai de prescription de cinq ans, le créancier bénéficie d'un délai d'un an pour rechercher un arrangement amiable, sans préjudice de sa possibilité d'assigner le cas échéant avant l'expiration dudit délai d'un an si aucune solution négociée n'a été trouvée.


Indien de aanvraag bedoeld in de vorige leden per post wordt verstuurd, wordt de postdatum als de datum van indiening beschouwd.

Lorsque la demande visée aux alinéas précédents est envoyée par la poste, la date de la poste est prise en compte comme date d’introduction.


Indien er binnen de maand geen tussenkomst door de houder of rechthebbenden volgt of indien het schrijven terugkomt, wordt een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs verstuurd na toepassing van de procedure voorzien in § 2.

En l’absence d’intervention du titulaire ou des ayants droit dans un délai d’un mois ou en cas de retour du courrier, un envoi recommandé avec accusé de réception est envoyé, après application de la procédure prévue au § 2.


6. Indien door onvoorziene omstandigheden, bijvoorbeeld om administratieve redenen, de mededelingen waarvan sprake in de vragen 4 en 5 of de betalingsverzoeken in het kader van de nieuwe polis aan de verzekeringsmaatschappij Fortis AG niet meer tijdig kunnen worden verstuurd en indien daardoor de premies voor die polis niet meer vóór 1 januari 2006 geïnd kunnen worden, blijven dan de (ex)federale overheidsambtenaren toch nog zonder onderbreking een volledige rechtszekerheid genieten wat hun hospitalisatieverzekering betreft ?

6. Si, en raison de circonstances imprévues, par exemple, pour des raisons administratives, les communications visées dans les questions 4 et 5 ou les invitations à payer la prime de la nouvelle police à la compagnie d'assurance Fortis AG ne pouvaient plus être envoyées dans les délais et si les primes de cette police ne pouvaient dès lors plus être encaissées avant le 1 janvier 2006, une sécurité juridique totale serait-elle néanmoins garantie aux (ex-)fonctionnaires fédéraux en ce qui concerne leur assurance hospitalisation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verstuurd indien' ->

Date index: 2021-07-26
w