Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden versterkt terwijl de vlamingen in brussel vooralsnog » (Néerlandais → Français) :

Dat leidt ertoe dat de waarborgen voor de Franstaligen in de Brusselse rand worden versterkt, terwijl de Vlamingen in Brussel vooralsnog moeten kampen voor het behoud van de meest essentiële waarborgen.

Il s'ensuit un renforcement des garanties pour les francophones de la périphérie bruxelloise alors que les Flamands de Bruxelles doivent toujours se battre pour le maintien des garanties les plus fondamentales.


Dat leidt ertoe dat de waarborgen voor de Franstaligen in de Brusselse rand worden versterkt, terwijl de Vlamingen in Brussel vooralsnog moeten kampen voor het behoud van de meest essentiële waarborgen.

Il s'ensuit un renforcement des garanties pour les francophones de la périphérie bruxelloise alors que les Flamands de Bruxelles doivent toujours se battre pour le maintien des garanties les plus fondamentales.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Dat is 20%, terwijl de Vlamingen in Brussel nog geen 18% halen. Opnieuw zijn de Franstaligen in Vlaams-Brabant dus beter af dan de Vlamingen in Brussel.

Une fois encore, les francophones du Brabant flamand sont mieux lotis que les flamands de Bruxelles.


Ik herhaal dat ik er niet mee kan leven dat de nu al zo verwende franskiljons uit de Vlaamse Rand voorrechten krijgen en electoraal in de watten worden gelegd, terwijl de Vlamingen in Brussel politiek worden geliquideerd.

Je ne puis tolérer que les fransquillons déjà si dorlotés de la périphérie flamande obtiennent des privilèges et soient chouchoutés sur le plan électoral, alors que les Flamands de Bruxelles sont politiquement éliminés.


- Ik ben wel een van de weinige Vlamingen die naar Brussel getrokken zijn, terwijl zo vele Vlamingen uit Brussel vertrokken zijn.

- Je suis un des rares Flamands qui soient revenus à Bruxelles alors que tant de Flamands ont quitté Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden versterkt terwijl de vlamingen in brussel vooralsnog' ->

Date index: 2023-08-07
w