Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van dieren begrijpen
Behoeften van dieren verstaan
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
In overleg treden met
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten
Verstaan
Zich verstaan met

Vertaling van "worden verstaan namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

comprendre l'azéri parlé


behoeften van dieren begrijpen | behoeften van dieren verstaan

comprendre les besoins d’un animal


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

comprendre l'albanais parlé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede paragraaf van artikel 3 van het Verdrag verduidelijkt wat onder schadevergoeding kan worden verstaan, namelijk : materiële schade, winstderving en extra-patrimoniale schade.

Le paragraphe 2 de l'article 3 de la Convention précise sur quoi la réparation peut porter, à savoir: des préjudices matériels, un manque à gagner et des préjudices extra-patrimoniaux.


In verband met het Begrotingsfonds voor het prefinancieren van uitgaven verbonden aan grote catastrofen, merkt de heer Thissen op dat artikel 129 bepaalt wat er onder « grote catastrofen » wordt verstaan, namelijk iedere noodsituatie die te wijten is aan de mens.

Sur le Fonds budgétaire pour préfinancer les dépenses liées aux grandes catastrophes, M. Thissen fait remarquer que l'article 129 stipule que l'on entend par grande catastrophe, toute situation d'urgence due à l'homme.


De tweede paragraaf van artikel 3 van het Verdrag verduidelijkt wat onder schadevergoeding kan worden verstaan, namelijk : materiële schade, winstderving en extra-patrimoniale schade.

Le paragraphe 2 de l'article 3 de la Convention précise sur quoi la réparation peut porter, à savoir: des préjudices matériels, un manque à gagner et des préjudices extra-patrimoniaux.


1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen; 2° erkenningskalender: de opgave van het trimester waarin voor woongelegenheden in een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum de erkenning zal worden aangevraagd; 3° initiatiefnemer: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum uitbaat of zal uitbaten; 4° start van de bouwwerken: de bouwwerken worden geacht te zijn gestart vanaf het ...[+++]

1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° ministre : le ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses attributions ; 2 ° calendrier d'agrément : l'annonce du trimestre au cours duquel l'agrément sera demandé pour les logements dans un centre de court séjour ou un centre de soins et de logement ; 3 ° initiateur : désigne une personne physique ou morale qui exploite ou exploitera un centre de court séjour ou un centre de soins et de logement ; 4 ° début des travaux de construction : les travaux d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Voor de toepassing van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen wordt verstaan onder: 1° verzekeringsonderneming: onderneming die voor eigen rekening het verzekeringsbedrijf uitoefent, namelijk het bedrijf dat bestaat in het sluiten van verzekeringsovereenkomsten of het uitvoeren van verzekeringsverrichtingen; 2° herverzekeringsonderneming: onderneming die voor eigen rekening het herverzekeringsbedrijf uitoefent, namelijk: a) het bedrijf dat bestaat in het overnemen van risico's die door een verzekeringsondernem ...[+++]

Art. 5. Pour l'application de la présente loi et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, est définie comme: 1° entreprise d'assurance, l'entreprise qui, pour son compte propre, exerce l'activité d'assurance, à savoir l'activité qui consiste à conclure des contrats ou à effectuer des opérations d'assurance; 2° entreprise de réassurance, l'entreprise qui, pour son compte propre, exerce l'activité de réassurance, à savoir: a) l'activité qui consiste à accepter des risques cédés par une entreprise d'assurance ou une autre entreprise de réassurance; b) s'agissant de l'association de souscripteurs dénommée "Lloyd's", l'activité c ...[+++]


Ter uitvoering van artikel 5, § 1, derde lid, 5°, van het decreet van 7 juni 2013, wordt, met het oog op uniforme meting en rapportering, onder bijzondere doelgroepen in de zin van artikel 3, eerste lid, 1°, van het voormelde decreet verstaan : de personen van buitenlandse herkomst, namelijk de personen die legaal en langdurig in België verblijven en die voldoen aan een van de onderstaande criteria : 1° de huidige nationaliteit van ...[+++]

En exécution de l'article 5, § 1, alinéa 3, 5°, du décret du 7 juin 2013, on entend, en vue d'un mesurage et rapportage uniformes, par groupes cibles spéciaux au sens de l'article 3, alinéa 1, 1° du décret précité : les personnes d'origine étrangère, à savoir les personnes qui séjournent légalement et de longue durée en Belgique et qui remplissent un des critères suivants : 1° la nationalité actuelle de la personne n'est pas la nationalité belge ; 2° la nationalité de naissance de la personne n'est pas la nationalité belge ; 3° la nationalité de naissance du père n'est pas la nationalité belge ; 4° la nationalité de naissance de la mè ...[+++]


België kan dus niet eisen dat onder "unieke identificator" voortaan de combinatie van een IBAN rekeningnummer en de naam van de begunstigde moet worden verstaan. In een arrest van 2 september 2014 heeft de rechtbank van koophandel te Brussel zich over dergelijke fraude moeten uitspreken, waarbij bevestigd werd dat er geen fout wordt begaan als de betalingsdienstaanbieder het overschrijvingsorder uitvoert overeenkomstig de IBAN-code, zonder dat er overeenstemming is met de naam van de begunstigde Ook de Europese Commissie heeft hieromtrent reeds gecommuniceerd: "De invoering van de gemeenschappelijke eurobetalingsruim ...[+++]

Dans un arrêt décision du 2 septembre 2014, le tribunal de commerce de Bruxelles avait eu à connaître de ce type de fraude et il a été confirmé qu'aucune faute n'est commise si le prestataire de paiement exécute l'ordre de virement conformément au code IBAN sans qu'il y ait concordance avec le nom du bénéficiaire. La Commission européenne a également déjà communiqué à cet effet que "La vérification de la cohérence entre le nom indiqué dans le virement et le nom du titulaire du compte n'a pas changé avec l'arrivée de SEPA. Avant l'utilisation du code IBAN, les banques n'étaient pas non plus tenues de procéder à cette vérification"".


(30) Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder « goederen waarmee een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht wordt gemaakt » verstaan : a) « namaakgoederen », namelijk : i) goederen, met inbegrip van hun verpakking, waarop zonder toestemming een handelsmerk is aangebracht dat identiek is aan het naar behoren geregistreerde handelsmerk voor dergelijke goederen of daarvan niet wezenlijk kan worden onderscheiden, en die zodoende inbreuk maken op de rechten van de ...[+++]

(31) Aux fins de la présente section, on entend par « marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle »: a) les « marchandises de contrefaçon », à savoir: i) les marchandises, y compris leur conditionnement, sur lesquelles a été apposée sans autorisation une marque identique à celle dûment enregistrée pour les mêmes types de marchandises ou qui ne peut être distinguée, dans ses aspects essentiels, de cette marque et qui, de ce fait, porte atteinte aux droits du titulaire de la marque en question; ii) tout signe de marque (logo, étiquette, autocollant, prospectus, notice d'utilisation, document de garantie), même présenté séparément, dans les mêmes conditions que les marchandises visées au point i); iii) les emballages ...[+++]


Een andere taal verstaan zij namelijk niet, zoals mevrouw Bonner hier gisteren ook op indrukkende wijze duidelijk heeft gemaakt.

Après tout, c’est le seul langage qu’ils comprennent, comme Elena Bonner l’a expliqué hier lors de son émouvante intervention.


Een andere strafrechtelijke bepaling betreft de vernieling van afsluitingen (artikelen 545 en 546 van het Strafwetboek), waarbij algemeen wordt aangenomen dat het woord « afsluiting » in zijn meest uitgebreide betekenis moet worden verstaan, namelijk « elk voorwerp bestemd om het binnendringen in eigendommen te verhinderen ».

Une autre disposition pénale concerne la destruction des clôtures (articles 545 et 546 du Code pénal), où il est généralement admis que le mot « clôtures » dans son sens le plus large doit être compris, entre autres, comme « tout objet destiné à empêcher l'intrusion dans des propriétés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verstaan namelijk' ->

Date index: 2022-08-06
w