Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Horizontaal verschoven koprand
Horizontaal verschoven koprandnaad
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Verschoven botbreuk
Verschoven bovenste femurepifyse

Vertaling van "worden verschoven zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horizontaal verschoven koprand | horizontaal verschoven koprandnaad

bague excentrée par rapport au col




verschoven bovenste femurepifyse

épiphysiolyse fémorale supérieure


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- voor een aantal goedgekeurde projecten met een bijzondere financiële constructie wordt de betaling van de overheidsuitgaven verschoven naar het eind van het project, zodat hiervoor slechts heel kleine voorschotten betaald hoefden te worden.

- un certain nombre de projets financés avec des montages financiers particuliers, qui décalent la réalisation de la dépense publique vers la fin du projet, ont été adoptés, ce qui a donné lieu au paiement de très petites avances.


- de inning bovendien dient te gebeuren binnen de drie maanden die volgen op het einde van de referentieperiode, zodat deze referentieperiode met twee maanden moet worden verschoven om in te gaan op 1 november 2013 en te eindigen op 31 oktober 2014, opdat de facturen kunnen verstuurd worden in de loop van januari 2015;

- le fait que cette perception doit se faire dans les trois mois qui suivent la fin de la période de référence, et qu'en conséquence il y a lieu de reporter cette période de référence de deux mois, pour la faire commencer le 1 novembre 2013 et se terminer le 31 octobre 2014, afin de pouvoir envoyer les factures au cours du mois de janvier 2015;


En vooral: Waarom is de bewijslast verschoven van de aanbieders, die zouden moeten aantonen dat hun producten een „gering risico” hebben, naar het EWDD en de Commissie, zodat het lijkt alsof die goedkeuring verlenen?

Et surtout, pourquoi la charge de la preuve n'appartient-elle plus aux fournisseurs, qui devraient être appelés à démontrer que leurs produits sont «à faible risque», mais à l'EMCDDA et à la Commission, qui pourraient dès lors être perçues comme donnant leur approbation?


Ten tweede worden de uitvoeringsmaatregelen voor harmonisatie van artikel 9 quater naar dit artikel verschoven, zodat in de toekomst de harmonisatiemaatregelen op dit gebied volgens de regelgevingsprocedure met toetsing worden toegepast – afhankelijk van het akkoord van het Europees Parlement en de Raad via de programma’s voor het radiospectrumbeleid.

Deuxièmement, elle déplace les mesures d'application harmonisées prévues à l'article 9 quater vers un autre article permettant l'application à l'avenir – sous réserve de l'accord du Parlement européen et du Conseil au moyen des programmes politiques en matière de spectre radioélectrique – de mesures d'harmonisation dans ce domaine, selon la procédure de réglementation avec contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de buitengrenzen van de Schengen-ruimte zijn verschoven zodat er een groter aantal lidstaten van de Europese Unie onder valt.

Cela signifie que les frontières extérieures de l'espace Schengen ont été déplacées pour inclure un grand nombre d'États membres de l'UE.


9. verzoekt de betrokken territoriale gemeenschappen een beleid voor meer multimodaal vervoer in werking te stellen, zodat er, naast de autosnelwegen, meer verkeer via het spoor en de binnenwateren gaat en een effectieve verbinding ontstaat tussen de havengebieden en de trans-Europese vervoersnetwerken alsook een effectievere verbinding tussen de havens en het achterland met name door gebruik te maken van het spoor of binnenlandse vaarwegen, en roept de Commissie op om de 2010 - 'mid term review' aan te wenden om meer middelen te creëren, zodat meer gebruik kan worden gemaakt v ...[+++]

9. invite les collectivités territoriales concernées à mettre en œuvre une politique des transports davantage multimodale permettant le développement du transport par rail et par voie navigable, parallèlement aux autoroutes, ainsi que la connexion effective des zones portuaires aux réseaux transeuropéens de transport et une connexion plus effective des ports avec l'arrière-pays, à travers notamment l'utilisation du rail et des voies maritimes intérieures et de plus, invite la Commission à tirer parti de la révision à mi-parcours, en 2010, pour dégager davantage de moyens permettant une utilisation plus importante des ports intermédiaires ...[+++]


Inmiddels is er in dit Parlement een kort gesprek gevoerd tussen de heer Watson, de heer Poettering en ondergetekende. Wij doen gezamenlijk het volgende voorstel: het debat over Oezbekistan wordt naar oktober verschoven zodat wij nu gemeenschappelijk over de situatie in Vojvodine kunnen discussiëren (Interruptie ). De bespreking van de situatie in Tunesië wordt dan voorlopig opgeschort.

Toutefois, il y a quelques minutes à peine, M. Watson, M. Poettering et moi-même avons eu une brève discussion et sommes tombés d’accord sur un point. Nous recommandons l’ajournement de la question de l’Ouzbékistan à la période de session d’octobre afin de laisser place au débat sur la situation en Voïvodine (Interruption ), ainsi que l’ajournement du débat sur la Tunisie.


Inmiddels is er in dit Parlement een kort gesprek gevoerd tussen de heer Watson, de heer Poettering en ondergetekende. Wij doen gezamenlijk het volgende voorstel: het debat over Oezbekistan wordt naar oktober verschoven zodat wij nu gemeenschappelijk over de situatie in Vojvodine kunnen discussiëren (Interruptie). De bespreking van de situatie in Tunesië wordt dan voorlopig opgeschort.

Toutefois, il y a quelques minutes à peine, M. Watson, M. Poettering et moi-même avons eu une brève discussion et sommes tombés d’accord sur un point. Nous recommandons l’ajournement de la question de l’Ouzbékistan à la période de session d’octobre afin de laisser place au débat sur la situation en Voïvodine (Interruption), ainsi que l’ajournement du débat sur la Tunisie.


- voor een aantal goedgekeurde projecten met een bijzondere financiële constructie wordt de betaling van de overheidsuitgaven verschoven naar het eind van het project, zodat hiervoor slechts heel kleine voorschotten betaald hoefden te worden.

- un certain nombre de projets financés avec des montages financiers particuliers, qui décalent la réalisation de la dépense publique vers la fin du projet, ont été adoptés, ce qui a donné lieu au paiement de très petites avances.


Overwegende dat, met het oog op het beheer van het tariefcontingent in 1995, voor 1994 de uiterste data die gelden in verband met de vaststelling van de referentiehoeveelheden voor de marktdeelnemers, moeten worden verschoven zodat de nodige controles en verificaties zo goed mogelijk kunnen worden uitgevoerd;

considérant qu'il convient de reporter, pour l'année 1994, l'ensemble des échéances prévues pour la détermination des références quantitatives des opérateurs en vue de la gestion du contingent tarifaire en 1995 afin d'assurer les contrôles et vérifications appropriés dans les meilleures conditions;


w