Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden veroorzaakt doordat rechtbanken " (Nederlands → Frans) :

Veel van deze problemen worden veroorzaakt doordat het uiterlijk van de transgender persoon al in overeenstemming is met het gewenste gender, terwijl op de identiteitspapieren nog steeds het geboortegeslacht staat.

Nombre des problèmes qui se posent sont dus au fait que les détenus transgenres ont déjà modifié leur apparence afin qu'elle coïncide avec leur conviction intime, alors que leurs papiers d'identité mentionnent encore leur sexe de naissance.


De stijging in aantal waarschuwingen en minnelijke schikkingen is niet veroorzaakt doordat de pompen minder nauwkeurig zijn, maar doordat de sancties, ingevoerd door het wetboek van economisch recht sinds 2014 systematisch worden toegepast.

L'augmentation du nombre d'avertissements et de règlements transactionnels ne résulte pas du fait que les pompes seraient moins précises, mais de l'application systématique, à partir de 2014, des sanctions instaurées par le Code de droit économique.


Tak 14 : Krediet De verhogingen in 2012 en 2013 voor GB en IT en in 2014 voor DE en FR zijn veroorzaakt doordat een belangrijke kredietverzekeraar (Euler Hermes) delen van haar verzekeringsactiviteiten in België heeft geconcentreerd. c) Dergelijke informatie is niet beschikbaar.

Branche 14 : Crédit Les accroissements en 2012 et 2013 pour la GB et l'IT et en 2014 pour l'DE et la FR sont dus au fait qu'un courtier important en crédits (Euler Hermes) a concentré des parties de ses activités d'assurance en Belgique. c) De telles informations ne sont pas disponibles.


De vertraging in de rechtbanken wordt veroorzaakt doordat teksten niet eenduidig interpreteerbaar zijn.

L'engorgement des prétoires est dû au fait que les textes sont équivoques et difficiles à interpréter.


De vertraging in de rechtbanken wordt veroorzaakt doordat teksten niet eenduidig interpreteerbaar zijn.

L'engorgement des prétoires est dû au fait que les textes sont équivoques et difficiles à interpréter.


De vele ongevallen met bromfietsen in stedelijk gebied worden in de eerste plaats veroorzaakt doordat de bromfietser een stuurfout maakt (37,1 %), doordat de andere bestuurder de bromfietser te laat opmerkt (36,6 %) en/of doordat de bestuurder van een ander motorvoertuig een fout begaat (50,4 %).

Cette proportion très importante est due, comme facteur principal d'accident, à une erreur de conduite du cyclomotoriste dans 37,1 % des cas ou au manque de perception du cyclomoteur (36,6 %) par les autres conducteurs et/ou une erreur du conducteur d'un autre véhicule (50,4 %).


De vele ongevallen met bromfietsen in stedelijk gebied worden in de eerste plaats veroorzaakt doordat de bromfietser een stuurfout maakt (37,1 %), doordat de andere bestuurder de bromfietser te laat opmerkt (36,6 %) en/of doordat de bestuurder van een ander motorvoertuig een fout begaat (50,4 %).

Cette proportion très importante est due, comme facteur principal d'accident, à une erreur de conduite du cyclomotoriste dans 37,1 % des cas ou au manque de perception du cyclomoteur (36,6 %) par les autres conducteurs et/ou une erreur du conducteur d'un autre véhicule (50,4 %).


De vele ongevallen met bromfietsen in stedelijk gebied worden in de eerste plaats veroorzaakt doordat de bromfietser een stuurfout maakt (37,1 %), doordat de andere bestuurder de bromfietser te laat opmerkt (36,6 %) en/of doordat de bestuurder van een ander motorvoertuig een fout begaat (50,4 %).

Cette proportion très importante est due, comme facteur principal d'accident, à une erreur de conduite du cyclomotoriste dans 37,1 % des cas ou au manque de perception du cyclomoteur (36,6 %) par les autres conducteurs et/ou une erreur du conducteur d'un autre véhicule (50,4 %).


G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders of eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij een o ...[+++]

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas po ...[+++]


De problemen worden onder meer veroorzaakt doordat de politie de inbeslagnemingen altijd per fax doorgeeft. Dat zorgt voor problemen wanneer men de herkomst van het geld wil achterhalen.

Les problèmes sont notamment liés au fait que la police communique toujours les saisies par fax, ce qui est problématique quand on tente de déterminer l'origine des fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden veroorzaakt doordat rechtbanken' ->

Date index: 2021-06-13
w