68. constateert bezorgd dat bovengenoemde, aan de geconsolideerde rekeningen gehechte noot 6 enkel betrekking heeft op financiële correcties en terugvorderingen op Europees niveau, en dat informatie over intrekkingen, terugvorderingen en nog niet afgehandelde terugvorderingen betreffende de Structuurfondsen op het niveau van
de lidstaten, niet worden vermeld wegens redenen die verband houden met de betrouwbaarheid: „er blijven immers twijfels bestaan over de kwaliteit en de volledigheid van d
e gegevens die door sommige ...[+++] lidstaten en/of voor
sommige programma's worden ingediend”; verzoekt de Commissie jaarlijks met een mededeling te komen waarin alle bedragen openbaar worden gemaakt die in het voorgaande jaar zijn gecorrigeerd via financiële correcties en terugvorderingen voor alle beheersmethoden op het niveau van de Unie en door de
lidstaten;
68. constate avec préoccupation que la note 6 susmentionnée, annexée aux
comptes consolidés, porte uniquement sur les corrections financières et les recouvrements effectués au niveau de l'Union et que les informations sur les retraits, les recouvrements effectués ou pendants d
e fonds structurels dans les États membres ne sont pas fournies pour des raisons de fiabilité «étant donné qu'il subsiste des doutes quant à la qualité et l'exhau
stivité de ...[+++]s données soumises par certains États membres et/ou pour certains programmes»; invite la Commission à rendre publics une fois par an, dans une communication, tous les montants corrigés l'année précédente par des corrections financières et des recouvrements pour tous les modes de gestion au niveau de l'Union et par État membre;