Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking verleend door de minister
Vermoedelijk aanwezig
Vermoedelijke afwijking in reikwijdte
Vermoedelijke dader
Vermoedelijke dag van de bevalling
Vermoedelijke erfgenaam
Wordt vermoedelijk A-punt
Wordt vermoedelijk I-punt

Traduction de «worden verleend vermoedelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


vermoedelijk defect in acetylcholinesynthese of -verpakking

défaut putatif dans la synthèse ou l'emballage de l'acétylcholine




grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa






vermoedelijke dag van de bevalling

date probable d'accouchement


vermoedelijke afwijking in reikwijdte

écart probable en portée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met andere woorden: kunnen bepaalde stations worden gebouwd los van de nog uit te voeren viersporige uitbouw? b) Hoelang zal het naar schatting duren voor de benodigde stedenbouwkundige vergunningen worden uitgereikt en welke stedenbouwkundige vergunningen werden er in het verleden in dit kader al verleend? c) Wat is de vermoedelijke duur van de bouw van elk nieuw station?

En d'autres termes, certaines d'entre elles peuvent-elles être réalisées indépendamment des travaux de pose de voies encore à effectuer? b) Quelle est la durée estimée de l'octroi des permis d'urbanisme nécessaires et quels permis ont déjà été octroyés par le passé à ce sujet? c) Quelle est la durée présumée pour la construction de chaque nouvelle gare?


2. Het gaat om de prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen waarvan de vermoedelijke kost het bedrag van 1.000,00 EUR, voor de in de Republiek Albanië verleende verstrekkingen, en 300,00 EURO, voor de in België verleende verstrekkingen, overschrijdt.De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en per briefwisseling dit bedrag wijzigen.

2. Sont concernées les prothèses, le grand appareillage et les autres prestations en nature de grande importance dont le coût probable excède,, en ce qui concerne les prestations en nature servies dans la République albanaise, 1000,00 EUR et, en ce qui concerne les prestations en nature servies en Belgique, 300,00 EUR. Les autorités compétentes peuvent, de commun accord et par échange de lettres, modifier ce montant.


2. Het gaat om de prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen waarvan de vermoedelijke kosten hoger zijn dan het bedrag van 1000 EURO voor de in Servië verleende verstrekkingen, ten laste van het Belgische bevoegde orgaan, en het bedrag van 500 EURO voor de in België verleende verstrekkingen, ten laste van het Servische bevoegde orgaan.

2. Il s'agit des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance dont le coût probable dépasse le montant de 1.000 euro pour les prestations servies en Serbie, à charge de l'organisme compétent belge, et le montant de 500 euro pour les prestations servies en Belgique, à charge de l'organisme compétent serbe.


35. In paragraaf 4 is onderstreept dat deze rechten worden uitgeoefend in overeenstemming met de wetten en de regelgeving van de Staat op het grondgebied waarvan de dader of de vermoedelijke dader van het misdrijf zich bevindt, met dien verstande dat die wetten en regelgeving de mogelijkheid bieden om de doeleinden volledig te verwezenlijken die met de verleende rechten worden beoogd.

35. Le paragraphe 4 précise par ailleurs que ces droits s'exercent dans le cadre des lois et règlements de l'Etat sur le territoire duquel se trouve l'auteur ou l'auteur présumé de l'infraction, étant entendu que ces lois et règlements doivent permettre la pleine réalisation des fins pour lesquelles lesdits droits sont accordés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De in de derde paragraaf bedoelde rechten worden uitgeoefend in overeenstemming met de wetten en de regelgeving van de Staat op het grondgebied waarvan de dader of de vermoedelijke dader zich bevindt, met dien verstande dat de bedoelde wetten en regelgeving het mogelijk maken dat de doeleinden die met de krachtens de derde paragraaf verleende rechten worden beoogd, volledig kunnen worden verwezenlijkt.

4. Les droits visés au paragraphe 3 s'exercent dans le cadre des lois et règlements de l'État sur le territoire duquel se trouve l'auteur ou l'auteur présumé de l'infraction, étant entendu toutefois que ces lois et règlements doivent permettre la pleine réalisation des fins pour lesquelles les droits sont accordés en vertu du paragraphe 3,


4. De in het derde lid van dit artikel bedoelde rechten worden uitgeoefend overeenkomstig de wetten en voorschriften van de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader zich bevindt, op voorwaarde dat deze wetten en voorschriften het mogelijk maken dat de doeleinden met het oog waarop de in het derde lid van dit artikel vervatte rechten zijn verleend, volledig worden verwezenlijkt.

4. Les droits visés au paragraphe 3 du présent article doivent s'exercer dans le cadre des lois et règements de l'État sur le territoire duquel se trouve l'auteur présumé de l'infraction, étant entendu toutefois que ces lois et règlements doivent permettre la pleine réalisation des fins pour lesquelles les droits sont accordés en vertu du paragraphe 3 du présent article.


2. Zo ja, hoeveel negatieve adviezen wegens vermoedelijk schijnhuwelijk werden de vorige jaren (2005, 2006, 2007 en de eerste negen manden van 2008) per parket, per gerechtelijk arrondissement verleend ?

2. Dans l'affirmative, combien d'avis négatifs pour présomption de mariage de complaisance ont-ils été émis ces dernières années (2005, 2006, 2007 et les neuf premiers mois de l'année 2008), par parquet et par arrondissement judiciaire?


Bij een systeem waarin potentieel relevante IE-rechten van te voren worden bekendgemaakt neemt de waarschijnlijkheid dat daadwerkelijke toegang tot de norm zal worden verleend vermoedelijk toe, omdat de deelnemers kunnen nagaan op welke technologieën IE-rechten rusten en op welke niet.

Un système dans lequel des DPI potentiellement pertinents sont divulgués d'emblée est susceptible d'accroître la probabilité de l'octroi d'un accès effectif à la norme, car il permet aux participants de déterminer les technologies faisant ou non l'objet de DPI.


In geval de houder van een notificatie van het Europees Agentschap voor de geneesmiddelenbeoordeling voor parallelle distributie door een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg in kennis wordt gesteld van vermoedelijke bijwerkingen of vermoedelijke ernstige bijwerkingen moet hij onmiddellijk de houder van de vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen werd verleend conform artikel 3 v ...[+++]

Au cas où le titulaire d'une notification issue par l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments pour la distribution parallèle est informé par un professionnel de la santé des présomptions d'effets indésirables ou indésirables graves, il doit immédiatement porter ces données à la connaissance du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché du médicament pour lequel une autorisation de mise sur le marché a été accordée conformément à l'article 3 du Règlement 2309/93 susmentionné ou, le cas échéant, son représentant qui est établi en Belgique.


Twee van de drie vermoedelijke daders hebben de feiten gepleegd tijdens hun voorwaardelijke invrijheidstelling, die verleend werd door de Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling, die daar toen voor bevoegd was.

Deux des trois auteurs présumés ont commis les faits au cours de leur libération conditionnelle, laquelle leur a été accordée par la Commission de libération conditionnelle, compétente à l'époque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verleend vermoedelijk' ->

Date index: 2023-02-01
w