Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neerslaan
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Repo
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen uitvoeren van patrouille
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Van vandaag tot morgen

Traduction de «worden vandaag samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler




pictogram samen met digitale weergave

pictogramme jumelé avec un affichage alphanumérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dat te bereiken moet ook het energie-efficiëntieplan[5] volledig worden uitgevoerd. Dat plan wordt vandaag samen met deze mededeling gepresenteerd en beschrijft welke maatregelen moeten worden genomen om die energiebesparingsdoelstelling te bereiken.

Il faudrait pour cela la mise en œuvre intégrale du plan pour l’efficacité énergétique[5] qui accompagne la présente communication et qui définit les mesures supplémentaires qui seraient nécessaires pour atteindre l’objectif fixé en matière d’efficacité énergétique.


De secretaris-generaal van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, Fathallah Sijilmassi, verklaarde: "Wij zijn hier vandaag samen om de regionale dimensie te versterken, net als onze inspanningen om samen te werken aan een versterking van het menselijk kapitaal, de sleutel tot stabiliteit en veiligheid in de regio.

Le secrétaire général de l’Union pour la Méditerranée, M. Fathallah Sijilmassi, a déclaré: «Nous sommes réunis aujourd’hui afin d’accroître la dimension régionale et l’approche collaborative de nos efforts communs pour renforcer le capital humain, facteur clé de la stabilité et de la sécurité dans la région.


De Commissie maakt vandaag samen met Facebook, Twitter, YouTube en Microsoft (hierna “de IT-bedrijven”) een gedragscode bekend om de verspreiding van illegale haatuitingen op internet in Europa tegen te gaan.

La Commission rend public aujourd’hui, avec Facebook, Twitter, YouTube et Microsoft (les «entreprises des technologies de l’information», ou «entreprises des TI»), un code de conduite comprenant une série d’engagements pour lutter contre la diffusion en ligne de discours de haine illégaux en Europe.


Deze nieuwe initiatieven in het kader van de strategie voor de digitale eengemaakte markt worden vandaag samen met een pakket voor de stimulering van de elektronische handel in de EU (persbericht) gepresenteerd.

Ces nouvelles initiatives au titre de la stratégie pour le marché unique numérique sont présentées aujourd'hui parallèlement à un train de mesures visant à stimuler le commerce électronique dans l’UE (communiqué de presse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met een 50/50-verhouding als doelstelling moet ik vandaag, samen met mevrouw Pas, wel constateren dat we er nog niet zijn.

Avec un rapport 50/50 comme objectif, je dois bien constater aujourd'hui, avec madame Pas, qu'il y a encore du chemin à parcourir.


2. In de context van het bundelen van de budgettaire middelen was er op een bepaald moment sprake van dat de ambtenaren die vandaag nog op de dienst werken, samen met het budget naar de FOD Binnenlandse Zaken zouden worden overgeheveld.

2. Dans ce contexte de regroupement budgétaire, il a été question à un moment que les fonctionnaires du service encore en fonction aujourd'hui aient vocation à "suivre le budget" vers le SPF Intérieur.


2. Welke effectieve planning wordt er momenteel bij de NVO opgesteld in samenwerking met die openbaarvervoermaatschappijen? 3. Hoe werken de NVO en de gewestelijke toezichthoudende overheden vandaag op dat vlak samen?

2. Quelle planification effective est en cours aujourd'hui avec ces sociétés publiques au sein de l'ANS? 3. Quelles sont aujourd'hui les collaborations existant entre l'ANS et les autorités de tutelle régionales en cette matière?


Daaruit komen twee opvallende vaststellingen naar voren: de meeste ondernemingen beheren de verloningsprocessen samen met een externe partner en slechts 20 procent van de vennootschappen heeft vandaag een structureel fiscaal optimalisatiebeleid en maar 15 procent werkt met flexibele verloningsplannen.

Deux constatations ressortent. Premièrement, la majorité des entreprises gèrent les procédures de rémunération avec un partenaire externe. Deuxièmement, seulement 20 % des sociétés mettent en place une politique d'optimisation fiscale structurelle et 15 % utilisent un package salarial flexible.


8. Het uitgangspunt van het samenwerkingsakkoord met name er dat voortdurende en gecoördineerde inspanningen nodig zijn van elke overheid apart en van allen samen, voor het uitstippelen, het uitvoeren en het evalueren van het beleid tot voorkoming van bestaansonzekerheid, tot bestrijding van de armoede en tot integratie van de personen in de samenleving is ook vandaag nog actueel en zinvol.

8. Le point de départ de l’accord de coopération, à savoir la nécessité pour chaque entité distincte et pour toutes les entités ensemble d’œuvrer en continu et de manière coordonnée à la détermination, l’exécution et l’évaluation de la politique en vue de prévenir la précarité, de lutter contre la pauvreté et d’intégrer les personnes dans la société, reste actuel et pertinent.


Daarom is de Commissie erin geslaagd vandaag samen met deze mededeling een compleet voorstel in te dienen met betrekking tot de certificering van de bestuurders van locomotieven en treinen die bestemd zijn voor het reizigers- en goederenvervoer in de Gemeenschap.

Par conséquent, la Commission est en mesure de présenter aujourd'hui, avec cette communication, une proposition complète portant sur la certification des conducteurs de locomotives et de trains affectés au transport de passagers et de marchandises dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vandaag samen' ->

Date index: 2021-01-25
w